- Project Runeberg -  Kysset og dets Historie /
174

(1897) [MARC] Author: Kristoffer Nyrop
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VII. Forskellige kys

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

174
Verbet at kysse anvendes hyppigt i overført be
tydning. Om den, der holder af at drikke, siger
Italienerne, at han «kysser flasken« (bacia il fiasco),
og om gnierne siger Tyskerne at de »kysser skillingen»
{den Pfennig kassen) ; også Englænderne taler om a
pennykisser.
Den overførte anvendelse er dog ikke indskrænket
til spøgefnlde udtryk og vendinger. Tværtimod, den
forekommer maske endnu hyppigere i alvorlig stil.
Vort hele liv, levet i kærlighed til næsten og na
turen, er kun et langt kys.
Kaalund siger et sted:
Et barn i vuggen var jeg nys,
Snart slår min afskedsstund,
Og derfor trykker jeg et kys,
Et varmt på livets mund.
En sådan billedlig anvendelse er overordentlig
almindelig hos digterne. I Gåseurten fortæller H. C.
Andersen om lærken, at den flyver forbi tulipanen
og de andre fornemme blomster for at søge ned i
græsset til den fattige gåseurt, som den kysser med
sit næb, og for hvem den synger sin glade sang. Hos

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:13:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kysshist/0184.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free