Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
65
Sinå svennebaru al’ två år eller ringa
Skall han med sköld oeh jern allt intill döden tvinga.
Alle i Betlehem också der rundtom här
Skall han utan all nåd nedlägga med gevär.
Och den som mot mitt bud sig sätter upp med vrede
Der skall mun i det hus ock ingen mun befreda
Fader, moder och barn, ingen vill jag förskona
Och för den konung ny mig ej låta försona.
Allt detta är min vilje och mitt. stränga befäl
Som lian nu skall uträtta; all ting du väl beställ.
Femte akten föregår på vägen till och i det hus der
Maria bor, utan att det uppgifves på hvilken ort samma
hus befinner sig; i allmänhet antyder förf. alldrig
bestämdt hvar handlingen försiggår. Magerna rådgöra
först sinsemellan hvart kosan bör ställas:
Balthasar.
Hvad vill jag mera nu mitt hjerta göra qval
Af en tvelynl uppsyn och ett tveklyftadt tal.
Gudi ske lof! att vi den räfven blefvo qvitt
Och på vårt förra spår nu äro ställde fritt.
Han hade fuller tänkt en drick Jör oss anrätta
Kauske ock gerna sett långt vara skedt för detta.
Melchior.
Han talte oss vänlig till och gaf ut söta ord
Och såg så mildcr ut, men hjertat braun af mord.
Caspar. Vi vilje detta låta fara
Vidar" resa förtänkte vara
Gifvandes gudi ullan ära
Så kan öss intet förfära.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>