Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ay ’Sedaw flåningen ock gräfets ttbre.
dande på förut omfkrifvit fätt blifvit föll
gjordt, vändes det framåt middagen med
härfvensemot folen, för att äfveh på den
andra "eller nedliggatide fidan taga törks
ning.
6) Emöt Sören; eller edan det al.
deles torra «höet blifvit infördt, täffas det
ötriga tillhopa uti längre Arängaår, helft
innan daggen börjar att falla, hvarefter
det fammanfättes uti hopar, hvilkas förs
lek rättas etter törrhetén: de "kunna bes
få af tre mindre och Mandom till Och
med af fyra flörre kämfor, och böra” väl
affnyggas få attalla -höftrån blifvås ned»
lutande, i fall. regnväder ’fkullé infalla,
Denna hopning gör, att gräfer "Hedan’ tä-
ger: fortare törkning. : IgE NON
’e) Morgonen ’derpå, när vädérleken
är god och ’fedan det nyflagna gräfet blif
vit” utflagit, Omkringkaftas’ förft ’deffa Hå.
par-med händren , och utredas fedan med
harfven till. mera jimnhet, få att. icke
något deraf blifver härdt fammanfittanc
När på detta fött allt. är I ordning ti
torkning, ätes morgon-måltid. ;
d) Efter. -morgonsmåltiden, vändes förl
detta gräs uti fmå frängar med, ’härfven
och fedan det nyflagna.
e) Ef:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>