Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
291
smärta; ocli han, ensam, söker derföre äfven anmärka dem,
i hopp att fä dem rättade, och afhulpne — för framtiden.
Föröfrigt kan det ju icke skada, om det — äfven inom
litteraturens regioner, stundom blåser en frisk bris;
tvärtom! det är ofta helsosamt, och ganska nyttigt.; Den rensar
åtminstone, och derigenom renar, ej blott den quafva och
qualmiga, och der stundom tryckande atmosferen; utan
hindrar derjemte vederbörande ifrån att somna, eller — bortdomna;
samt betager dessutom andra lusten dertill. „Strid är lif"!
säger man, ocli jag tror att man äfven kunde (omvändt)
säga, att „lifvet är en, beständigt genom tiden fortgående, kamp
och strid." 10) Jag tror dessutom att jag med mina
anmärkningar icke skadat andra än fördomen och
obskurantis-mcn. Tvärtom tror jag att de, i Here än ett afseende,
gagnat sanningen, och derigenom äfven — vetenskapen
och fäderneslandet.
Vidare skall man kanske tadla mig, och lägga mig till
last, att (efter vanligheten?) nog ofta, och måhända äfven
kanske nog mycket — hafva talat om mig sjelf. Detta
medges! och har — sina randiga skäl. Ja det ligger redan i
sjelfva sakens natur, och hör till karakteren af all
sjelfverksamhet. Eller — oiu hvem, skulle jag väl annars tala? då
frågan just gäller mina egna handlingar. 11) Att jag här
kommer att göra det nog vidlyftigt, är visserligen ett fel; men
det är förlåtligt. Ty då man äflats med att vilja ställa mig, och
mina fosterländska sträfvanden, under ett falskt sken — blir det
alltid för mig en pligt, att söka rättfärdiga mig, d. v. s. att här
blotta sanningen. Då andra redan ofta kacklat, skrutit och
skräppat — långt förr, och — innan deras snillefoster ens
blifvit framkläckta, eller sett dageus ljus (jag torde härpå ej be-
10) Då jag under hein min tid lefvat i en beständig kamp och
slrid — i och för landets språk (om annan polemik vill jag icke ens tata)
så synes det som jag nu åtminstone, på min ålderdom, borde söka och
njuta — lugnet, och friden; hvilket först torde stå alt finnas i grafven.
Jag inser val att jag härvid åter skall råka i fejd, och det kanske med
Pähl ocb Pehr; hvilka troligen skola anse sig härigenom hafva blifvit
•if mig provoccrado. Men det hjelper icke — sanningen måste fram!
Feg är den, som — fruktar.
i:) Jemf. O ta va 1 Del. Företalet sid. IV.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>