Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
340
mängd af landets prester. Yar nu denna nästan oförklarliga
tystlåtenhet — en följd af vederbörandes liknöjdhet, och ljum-
Käyköön sivun siatkin,
Poiketkoon peri-sokiat,
Otavaisten onnilnsta,
Suomen lapsijii lävosta!
Itkeköön polonen pappi,
Tyrskyköön Turun Turilas,
Poia ei poikanne soa tulla,
Ei kaota kantamanne.
Tutkin kerran, tutkin toisen,
Tutkin vielä kolmarmenkin
Kuss’ ön kultanen kyköasä,
Hopiainen honkikossa.
Sanomia soatnani,
Lausuja luonnollisia,
Teillen mie neil kijättelen,
Kovalla kokon sulalla
Eli Hanhen höyhenellä.
Ystäväni Veikkoaeni
Teillen aina mie nopia.
A. II. Falck.
Suomen Saaren Ilelsinkistä,
Kuuen-toista kymmentenä
Syxy kuun’eli päiväsellä.
Nå, tänkte jag — ei Pekka ole Poavoa pahempi! Jag kan väl
betala det med samma mynt igen; hvarföre jag, i ett bref af d. 16
Oktober 1832, bärtill svarade:
Keisarillisen Suomen Ilallituksen Peämieheltcn,
Osal-lisellen monesta Keisarillisesta Tülitikunnasta, m. m.
Sala-Neuvollen Herra And. Henr. Fale killen!
Kerran kevän tultuaban,
Läksi Peippunen pesästään. —
Mäni korpeken kovahan,
Kuss oil Varikset valiissa,
Sora-kielet soitumellaan.
Siinä istui illan suussa,
Illan suussa, päivän peässä,
Vihelteli, viserteli,
Sävelillä seihtemällä
Veti virttänsäk vireesti.
Kiitti sillii kielellänsäk,
Lauloi sillà loavullansak,
Jok’ oil luotunna hänellen.
Pensastahan Peippu parka
Lauloi suloista suvea
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>