- Project Runeberg -  Läsning för svenska folket / 1909 /
18

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kvinnan under det romerska kejsardömet. Af Ingvar Olsson

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

gälla nästan uteslutande om de högre
samfundsklasserna. Hvad de lägre samhällslagren beträffar, är
man nästan uteslutande hänvisad till inskrifter, de
flesta befintliga på grafstenar, hvilkas innehåll
naturligen ej kan vara vare sig rikt eller mycket
omvexlande.

Romarinnornas ungdom var helt kort. De voro
knappt annat än barn, då de förlofvades och
bortgiftes. Moderns, slägtingars och vårdarinnors
omsorger, de af ömheten ingifna smeknamnen, det
jollrande språket, vaggvisor, leksaker o. s. v. — allt
detta hade den tidens barnkamrar gemensamt med
våra dagars. Sällan inträffade det, att förnäma
romerska mödrar själfva ammade sina barn. Orsaken
härtill var, att man redan från början ville bibringa
barnen kännedom om det grekiska språket, hvilket
på den tiden spelade samma roll, som franskan
under vissa tider innehaft för det moderna Europa.
Grekiskan var salongernas och den fina världens
tungomål. Ingen kunde göra anspråk på bildning,
som ej kunde läsa och förstå grekiska, och ingen
kunde bli upptagen i finare sällskapskotterier, som
ej kunde åtminstone uppblanda sitt modersmål med
en och annan grekisk fras. En romersk dam, som i
ett finare sällskap visat sig ej begripa eller
missförstått något mera allmänt grekiskt uttryck,
gjorde sig därigenom mera omöjlig, än om hon gjort
sig skyldig till någon sedlig oegentlighet. Äfven
för personer, som obehindradt röra sig med
främmande språk i tal och skrift, brukar i vanliga fall
modersmålet vara det egna tänkandets tungomål,
liksom det är bönens. Men inom de romerska
hofkretsarna icke blott talade man i det dagliga lifvet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:56:11 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lasfolket/1909/0022.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free