Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Första häftet - Träd och blommor i folksagan. Af Elias Grip
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
LÄSNING FÖR SVENSKA FOLKET.
hvarje blad på trädet darrade. Och ännu i dag
darrar aspen af fruktan att vålla någon människas död.
En grekisk saga talar om fullkomlig
rådplägning mellan träden angående det tillvägagångssätt,
som skulle användas:
Då det blef bekant, att Kristus hade blifvit
dömd till korsdöden, församlade sig om natten alla
träd och beslöto att icke lemna material till korset.
Men liksom det bland apostlarna fanns en Judas, så
var bland träden en förrädare, nämligen steneken,
som förklarade, att den ej ginge in på beslutet. De
andra träden förbannade då steneken och sade, att
den för evigt skulle vara utesluten från deras
gemenskap på grund af sitt förrädiska handlingssätt.
När de judiska handtverkarne skulle timra korset,
funno de till sin förvåning, att hvad träslag de än
togo, lät det icke bearbeta sig utan sprack eller gick
itu, så att all deras möda var förgäfves. Sedan de
pröfvat alla möjliga träslag och ingenting förmått
uträtta, togo de en stenek, och se, det var det enda.
trä, som inte gjorde motstånd, och så lyckades ,de
till slut få korset färdigt. Därför är steneken ett
förbannadt träd. Vedhuggarne undvika att
besudla sina yxor med dess trä.
I en gammal judisk urkund Toldoth Jeschu
finna vi om korsträdet en egendomlig sägen, som i
flera afseenden erinrar om den välbekanta
nordiska Baldersmyten:
Jesus visste, att en pinsam död hotade honom;
därför besvor han alla träd i världen, att intet
skulle bära honom på korset. När lärjungarna sågo, att
deras mästare hade råkat i de äldstas händer, sökte
de rädda honom, men förmådde intet. Så togo ju-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>