Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 4 - Land och folk i svenska Tornedalen. Av L. de Vylder (Forts. fr. häfte nr. 3)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LAND OCH FOLK
17
allt tvång i samverkan med församlingarnas
skolråd, och svensk språkkunskap är numera allmän
inom- det uppväxande släktet. Det var egendomligt
att ge akt på huru skolgången förbättrades, när
svenska infördes som undervisningsspråk. Men inga
skollärare i vårt land hava ett så ansträngande
arbete som dessa lärare, som skola bibringa barnen
folkskolkunskaperna enligt de fastställda kurserna
på ett språk, som från början dock är för barnen
ett främmande språk.
Ett stort framsteg för folkupplysningen och
folkuppfostrans sak var det, när Tornedalens
folkhögskola upprättades år 1899 i Matarengi. Skolans
fosterländska och kulturella uppgift var att
utgöra ett bålverk för svensk odling och svenskt
språk i gränsbygden, den nordiska
folkbildningens yttersta förpost mot öster. Genom
samverkan med präster och lärare blev skolan snart
en medelpunkt för kulturarbetet, där man
samlades till kurser, möten och fester, och livgivande
impulser utgingo härifrån. Eleverna hava varit 35
till 50 till antalet från olika delar av Norrbottens
och Västerbottens län, även om flertalet var från
Tornedalen. De flesta hava ju lärt svenska i
folkskolan, och folkhögskolan byggde vidare på denna
grund, men många hade inte gått i svensk skola
förut och måste lära allt från början. Skolan är
samskola och upptar allehanda praktiskt arbete vid
sidan av läsämnena på schemat. I den rymliga
verkstaden få gossarna utöva träslöjd och nå
förvånansvärdt långt. Flickorna hava samtidigt kvinnlig slöjd
och skolköksundervisning; de hade också förr sina
turer i ladugården samt i mejeriet, där de fingo
2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>