Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rättighetest .. Vidare yttre vi den underdå-
Higa Omikan: ar alla de må afvilas från
Thtonen, fom våga framkomma med fådana
förflag, hvilka fyfta därhän, at befräm
ja cn del Underfåtares upkomtht på en an.
tan dels ödeliggande och undergång: li-
kaledes de, fom brifta i kunfkap om de
locala omfländigheter + Landet, hvarom
de fald.” ÅR SE RR
Statens imkomfer fkola blifva vake &å 1
lande » när -Gödsägarne betagas hög och = 0
tilfölle til Åkerbruks-förbättringar, och a. 2
anojbigheten Ikall-omfider förbjuda >, at. up-
fylla den pligt; fom pålägger ofs gengäld
til Kronan. för våra Privilegier; den pligt
hemligen: at anfvara för våra Bönders fkatt
och contributioner. Och fåledes fkall landets
’ väl, föm. fär i nära. förbindelfe med virt,
lida afbräck och, utfättas för ofäkerhet. — =
Vi afbedje , allernådigfe Prins! vår
döftighet at framkomma med denna: vär:
underdåniga anföknite 3” men faken är få
vigtig, at. vi til och med förtjente den
förta förebråelle , om. vis fifom. trogné
underfätare , längre: fördolde” detfa Tanniu-
gar, fom vi här allerunderdänistt föredragit.
"Va tale! ej allenaft för! ’ofs5 utan vi
tale för: hela: Landet "och för "det: Kom.
mande Nägtet; vi bekräfte: vårt underdå- É
piga förtroende til E. Kl Höghets högt
ES | "går
i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>