Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Det var därför icke utan spänning, som jag kort därpå
aflade ett besök hos en professor vid det tzeckiska
universitetet, som äger ett europeiskt namn och därjämte
har en son, som är docent vid samma tzeckiska
universitet. Den gamle professorn har uppfostrats som tysk
i Breslau och äger tysk bildning, men har börjat
tzeek-iserats på gamla dar, och sonen, som vuxit upp under
den nya seran, är tzeck ut i fingerspetsarna.
De båda herrarna emottogo mig med utsökt älsb
värdhet, och sedan samtalet en stund rört sig om
vetenskapliga ting, gled det in på dagsfrågan. Under
konversationens lopp sporde jag med så oskyldig min, jag
för tillfället kunde antaga, om hvafi orsaken till kravallen
egentligen varit.
— Ack, svarade far och son i rörande enighet, det
var de tyska studenternas provocerande uppträdande.
De ha sjungit »die Wacht am Rhein» för öppna fönster,
och sådant kan dock det tzeckiska folket inte finna sig
i. Naturligtvis beklaga vi i humanitetens intresse hvad
som skett men tyskarna äro skulden till det hela.
Hvarför skulle de också sjunga »die Wacht am Rhein»
för öppna fönster I
Där hade jag ju åter den utmärkte öfverkyparens
resonemang! Äro tzeckerna icke uppfinningsrikare,
undrade jag och sade farväl. Den gamle följde mig
ut i tamburen och sporde hvad man i Skandinavien
hade för uppfattning om det skedda. Jag svarade med
tzeckisk fördomsfrihet något om att man uppfattade det
hela som en elementär eruption af det tzeckiska
folkmedvetandet.
Där ha vi det, ropade den gamle professorn
entusiastiskt, en elementär eruption, det är just rätta ordet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>