Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
C 16 )
YNGVE.
Hans djerfva hopp mig blott
förleder :
Han endaft plågor mig bereder.
FRIGGA.
Er fruktan ni för vida fträckt,
Var vifs at er bedragen finna.
YNGVE.
O Gudar!
FRIGGA.
Var ej få förfkräckt!
YNGVE.
På hvilket prof jag fätts, Gudinna!
FRIGGA.
Prins tala. Stunderna förfvinna.
FRIGGA.
Hans hopp kanfke er ej törle-
der:
Han inga plågor er bereder.
FRIGGA.
Prins tala. Stunderna förfvinna!
(affid.es efter en tyflnad.)
Mig Ejvor då bedragit har !
Jag lät et hopp mit hjerta vinna
Som en bedräglig fkugga var !
FRIGGA.
På detta fättet Yngve fvarar
Emot den gunfl.–
YNGVE.
Och Frigga fa,
Den rädda vördnaden förklarar?
FRIGGA.
Prins, tiden är förfluten, gå.
YNGVE.
På hvilket prof jag fätts, Gudinna!
(af/ides efter en tyßnad.)
Hvad grymma qval jag ock förfar,
Skal ej et hopp mit hjerta vinna,
Hvars fallka ßcugga mig bedrar!
YNGVE.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>