Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tobias;
Min kure brodlier, to toffna har qwar f
Jag komma snart åter, jagh wil wara anar.
Unge Tobias til sin fadhert
––-En godan man haffuer jag fannet«
Fadren:
Then gode Mannen haff har in.
Unge Tobias ti) Engelen:
Kom kåre brodher in til mijn fadher &c.
Engelen til then gamle Tobiam:
Fridh ware tigh9 ta frome Man,
Tobias:
En ringm fridh migh wara kan *
Som sitter bär blindh utbi mltt hwi ftc«
Engelen:
War til frids9 tu får snart boo t»
Tobias!
Wil ta min son til Meden ledbsagaf
Engelen:
Jagh wil honom gerns til migh tagha*
Tobias: /
Så øagh migh na tina slecht9 nampn odi ätt.
Engelen;
Mitt nampn Kr Azartas, om tn thet will weta9
Thea stoore Ananias min fadhlr monnp beta.
Tobias:
Farer na åstadh« som j knpnen bast«
Hanna till sin man:
Jagh fraktar honom kan ondt i wägenom tkee.
Tobias:
War widh godha trost, kåre hastru wår &c.
Unge Tobias tHI Engeion:,
Jagh wil gåå til watnet och mina fotter twå.
Hjelp thenae store fisken wil upata migh*
Engelen;
1 Gelena skal du honam tagha,
Hngg honom sönder -*
Hans galla och leffrer skal tu fSrwara &c.
Rökelsen aff hiertat kan spökelse fegaghs.
Tobias,
Azaria, hwar skole w»J berberghe fiaSaf
Engelen:
Här boor en godh Man haa heter Ragoel,
Han skal oss wel fägna och trachtera oas wel.
Han haflfve een dotter 9 och hon beter Sara9
Hon skal tigh giffwae éeh t^i hastsa wara &c.
Tobias:
Siu män ta haffuer hon giffwin warit
Alle äro the dödhe och haffue ålla farit.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>