Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
De bnMtaa ntncni utan Mm harmoni, donna nul,
jfBnkti under begibberi regleras såsom någonting trW*
trirt och yttre, lå de trårtern koa fcvnrje harmoniskt
■nille iro med hane inUersia skapelsekraft likaeon
sammanvuxna. Des aa stormfoglar 1 tingens lander visa osa
>igen iefce till ea~mikrekosm, utau till brustna rerldar,
’ider det ttllåtea ose att vandra, men ibland spillror och
spridda oaser. Men kan icke gifva deras skaldeverk en
nera passande benämning an Fria fantatier.
Men icke aog dermed, att de förakta de sedvanliga
formerna, låta sin fantasi- sisom ”en irrande hind” ila
ofrer okinds och okesikta trakeer, der inga andra
blommor finnss in vilda ”Tornrosor,” ofta ritt tjusande; de.
ega Sfven nigon ting annat, som särskiljer dem från
full-bildade konstnärer och harmoniska snillen. Nlr dessa
rimligen verka försonande på lisaren, antingen tala till
hans mildare och Ijnfvare känslor och försitta hela hans
varelse i en stilla, men öfverjordisk, fröjd eller också,
om de tala till starkare kinslor och våldsamt uppskaka
njllen, likväl åter försitta den i ett tillstånd af en mild
försoning, — da grumla själens lugna yta för att görs
uppklaraingen så mycket skönare; — så verka åter de
brustna naturerna på helt annat vis. Det demoniska, som
svifvar på grinsen mellan Gudomligt och menskligt, och
som förlinar alla snillets skapelser en hinförande magt,
kan rimligen på olika sitt uppenbara sig, antingen på
ett mildt eller på ett stormigt, våldsanit, magiskt
gripande och fingstande, blott ögonblickligt fridsamt,
aldrig på annat sitt ih blott till skenet försonande.
Dermed mena vi en försoning, som man ej ritt vil kan
förlika sig med, émédan man fruktar att der under lurar
an gömd strid, öfver slutet af deras arbeten liksom
öf-ver dat hela hvilar en hemlighetsfull balfdager, som till
hälften Ir en demonisk lockning och till hälften en
•keptisk uppskakning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>