Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 14 —
PILGRIMERNA sjunsra.
Till Österlandet vi draga —
Till morgonrodnaden fagra land —
Och föra med oss tillbaka
Nvtt ljus och nytt lif åt vår mörka strand.
Det sitter här uti höga norden
Etl folk i dödens dvala och mörker sänkt:
Vi bringa lefvande andeorden
Och väcka detta folket hell oförtänkt.
Ljus och kärlekslif bringa vi med oss till norden
från del härliga Osterland.
(Kko.)
HERIBERT JAKE
(blir synlig pà en afsats ofvanom liàlan; ropar ned till troll(]vmiuiu)
llallå det nere, du visa qvinna!
Hvad är det väl för en skara af hvitklädde män och qvinnor,
som syns der uppe på fjellet på andra sidan om bergforsen?
Hör. huru de sjunga en underlig klagolåt!
TROLLQ.VINXAX (utom sig.)
Värre än Loke och hans ätt äro de! . . . Upp och dräp
dem, sä snart du kan samla ditt folk! . . . De sprida en
främmande gudalära, som om den får ostördt slä rot i landet, skall
stjäla märgen utaf värt folk och röfva från oss nordmannakraften,
hvarmed vi vunnit både folk och länder!
HERIBERT JARL.
Det tyckes som om de tänkte begifva sig af pä skeppet,
som ligger förtöjdt der nere vid flodmunnen.
TROLLKVINNAN.
Sä är det kanhända, (i hväsande ilska) Men hör du ej, att
de sjunga om att komma tillbaka med större magt. för att
träl-binda landet och draga det från Odens dyrkan!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>