- Project Runeberg -  Carl XIV Johan - Carl XV och deras tid 1810-1872. En bokfilm /
14

(1942) [MARC] Author: Erik Lindorm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1810

Bernadotte i sitt nya Fädernesland.

Den Svenske Kron-Prinsen landstiger i Helsingborg den 20 October.

Kron-Prinsen på Svensk jord.

Helsingborg, 23 Oct.

H. K. H. Kron-Prinsen, som den 17 ankommit till Corsör på Seeland, stadnade
den 18 i Köpenhamn, och inträffade den 19 i Helsingör, hvarifrån öfverfarten till
Helsingborg ej kunde, i anseende till en stark storm, förr än den följande dagen
företagas. Den verkställdes på en dertill särskilt inrättad Svensk däckad canonslup.
Från Helsingborg skedde afresan den 23 om morgonen.

Till dem, som på bryggan vid
Helsingborg uppvaktade Hans
Kongl. Höghet Kron-Prinsen
täcktes Hans Kongl. Höghet yttra
på Franska språket:

Mine Herrar!

Konungen och Svenska Folket hafva
lemnat mig ett stort vedermäle af
aktning och förtroende. För att svara
der-emot, har jag oppoffrat allt. Jag har
öfvergifvit Frankrike, för hvilket endast
jag lefvat intill denna stund. Jag har
skiljt mig från Kejsar Napoleon, vid
hvilken den lifligaste erkänsla och en
mängd andra band fästade mig. Det är
icke hoppet om en krona, som för mitt
hjerta kan ersätta så rörande
oppoff-ringar. Nej, mine Herrar! mitt verkliga
skadestånd skall jag blott finna i mitt
nya Fäderneslands sällhet. Jag
framträder således ibland Eder med den
oinskränktaste öfverlåtenhet, och med den
varmaste önskan, att på allt sätt kunna
bidraga till denna sällhet. Jag medför
en tillgifvenhet utan gränser för den
Konung, som med så mycket skäl har

Eder kärlek. Förenom oss mine Herrar
i täflan att uppfylla Hans faderliga
af-sigter, och tillåtom aldrig
Fäderneslandet att förlora det minsta af det
opp-höjda företräde, för hvilket det har att
tacka Förfädernes tapperhet och dygder.

Carlskrona Weckoblad.

Thronföljaren antager den
Lutherska läran.

Den 19 October antog H. K. H.
Kron-Prinsen i Helsingör i Kongl. Svenska
Consulat-Huset, den rena Evangeliska
Lutherska Läran, samt bejakade i
sådant afseende de frågor, hvilka Honom
af Erke-Biskopen m. m. Doctor
Lindblom föreställdes.

Esaias Tegnér i bref till sin svärfar
brukspatron Christopher Myhrman.

Kron-Prinsen intog under sitt vistande
i Helsingborg allas sinnen. Presterna som
skulle omvända honom i Hälsingör,
sparade han allt besvär, och pratade dem
öronen fulla af Theologi. Han var mycket
höflig, talte nästan med hvar och en, och
svarade på alla orationer manligt och

precist. Mot Toll skall han endast ha
visat sig mycket fiére. Då landshöfding
Rosen i Malmö (ett pundhufvud) slutade
sitt Tal med att be Gud bevara honom
för de omväxlingar som regerande
vanligtvis äro underkastade, svarade han
med ironisk min: *Quant aux vicissitudes
des Thrones je m’y suis preparé Je les
attend.

––––- Pappas

lydigste son
Es. Tegnér.

*) Ingen vet bättre än jag att Throner kunna
utsättas för skiftande öden, men jag är beredd
derpå och väntar dem.

Den svenske Kron-Prinsen.

Ur bref från Fröken Helena
Eleonora Silfversköld till hennes
väninna Fru Jacquette Tornérhielm.

Jönköping den 30 October.

Förlåt at jag har drögt så länge med
at besvara dit kiära bref, men vår
Kronprins var länge i väntan och jag ville si
honom först, innan som jag skref dig till,
nu har jag sit honom helt nära, vi voro
i staden öfver natten hoss fru Arnell,
hvars hus var mäst midt emot prinsens
logis, och vi voro en hel hop Damer som
gick up då han åt, jag såg honom
sittande, han är intet vacker, mer ful, men har
något, je ne sais quoi, som imponerar,
svarta lurfviga hår, som faller utan
ordning j vackra lockar, eldiga mörka ögon,
men hans blick är skarp, de commun
med förre prinsen så har han en stor
krokig näsa, ack min Jaquette, sedan
man är gammal vorden och kan med kall
blod betrackta menskior, hvad de äro
besynnerliga det stollta kiönet par
préfé-rence, en hel del här regerades af den
fördommen at en man kan af förfäders
förtienster begagna sig sielf, och de
funno Bernadotte för högt upsatt, men
han kommer, och här finns nu ingen som
icke gerna uphögde honom än högre.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:06:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lec14j/0012.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free