Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1926
Litterärt om vartannat.
Jämlikt lag av 1919.
Ode Freudenthal.
Ur Posttidningen:
»Jämlikt lag av
1919 om rätt till
litterära etc. verk
ger jag mig till
känna som författare av
alla under det
diktade namnet Ode
Balten av trycket
utgivna och
framdeles utkommande skrifter.
Lidingö nov. 1926.
Per Freudenthal. (25572).»
Arnold Munthe död.
Nära 71 år gammal avled i Stockholm
den ’12 dec. kommendörkapten Arnold
Munthe. Dödsbudet som i vida kretsar
är ägnat att väcka sorg och förstämning
kom för hans många vänner fullständigt
oväntat.
Efter en väl meriterad aktiv tjänst
vid flottan, som han lämnade 1914
ägnade sig Munthe åt de sjöhistoriska
forskningar, som han redan började 1899, med
sitt första arbete i serien Svenska
sjöhjältar.
För scenen har han skrivit skådespelen
Magnus Stenbock (1914), Magdalena
Rudenschöld (1917) och Tåget över Bält
(1920).
Statens författarstipendier.
Regeringen har i konselj den 12 nov.,
fattat beslut om fördelning av anslaget
till understöd åt vittra författare i
enlighet med Svenska akademiens förslag.
Förslaget upptog följande författare:
Olof Högberg, Pär Lagerkvist, Olof
Thunman, Gertrud Lilja, Astrid Väring
och C. T. Holmström.
Per Freudenthal.
(Ode Balten.)
Tag Varning!
Jag vill straffa med full kraft av lagen
den eller de som bruka några av mina
sånger utan min tillåtelse skriftligt.
Jag skrev sången Lu Lu för länge
sedan, många har brukat ord och rader av
nämnda sång. Ingen agent, skrivare eller
faktor har någon sympati eller respekt
för mig. Alla, som önskar bruka mina
sånger, måste underhandla med mig
personligen. Min mening är att fordra
ersättning för ord som redan äro tagna
från min sång.
Högaktningsfullt
Jennie Anderson,
Fiskaregatan 6, Kalmar.
434
Versfabrikör ansöker om
statsanslag.
Till ecklesiastikdepartementet har en
skrivelse" inlämnats, vilken lyder:
Undertecknad anhåller härmed
vördsamt om erhållande av ett mindre lån
ur studielånefonden i och för startande
av en versfabrik i huvudstaden. Som jag
ser att andra fabrikörer och tillverkare
av mera materiella artiklar erhålla lån
av staten, tänkte jag att staten även
ville uppmuntra en dylik ideell
institution. Lånesumman kan lämpligen utgöra
I 000 kr. vilket belopp skall användas
till hyrande av kontor med telefon,
inköp av begagnad skrivmaskin,
anordnande av lämplig reklam m. m.
En dylik fabrik skulle nog, när den
bleve mera känd, kunna fylla de svenska
hemmens behov av för högtidliga
tillfällen avpassad lyrik — såsom
bröllopskväden och namnsdagstelegram,
födelsedagsverser och glada visor vid
svensamt mösexor. Denna litterära
tillverkningsgren har ju stolta traditioner från
Stjernhjelms och Lasse Lucidors dagar,
även den odödlige Bellman författade ju
på anmaning dylik tillfällighetspoesi,
därmed spridande glädje och sång i tusentals
svenska hem. En modern motsvarighet
till denna diktart kräver emellertid en
fullt affärsmässig organisation, som nu
är tidens lösen; ett inregistrerat
varumärke, vilket bör göras känt. genom
reklamgudinnans trollspö; och alla dessa
arrangemang äro nog så kapitalslukande.
För att kunna förverkliga denna idé
kräves statens mäktiga stöd; då det
enskilda initiativet i föreliggande fall
förfogar över endast obetydlig sedelstock
och dito metallkassa. Någon konkurrens
från utlandet torde näppeligen vara att
befara; då svenskarna i detta hänseende
måste gynna svensk industri; och ej
häller kan företagets bestånd hotas genom
strejker, blockader, lockouter och andra
oroselement på arbetsmarknaden. Det
blir alltså en trygg kapitalplacering för
svenska staten, som genom lånets
beviljande skulle skänka en välbehövlig
uppmuntran åt det litterära näringslivet,
vars blomstring i sin mån är av stor
betydelse för tillgodoseende av de svenska
hemmens poesibehov.
Herr Statsråd. På anförda grunder vågar
jag hemställa orå bifall till denna begäran.
I all underdånighet.
Karl Bertil Eriksson.
Karin Ek död.
Karin Ek har
avlidit i Göteborg,
endast 41 år gammal.
Dödsbudet kom icke
oväntat. Sjukdomen
hade tärt henne
under en lång tid, den "
hade också satt sin
prägel i hennes dikt.
I samlingen Död
och liv, som utkom förra året, har striden
mellan livet och döden redan börjat.
Döden — men inte den kalla och hårda —
har sträckt ut sin hand. Dess grepp är
ännu icke så fast, hymnen till livet bryter
igenom. I dessa dikter har Karin Ek nått
högst. Redan tidigare hade hon framträtt
som äkta lyriker. Hon fann kanske icke
riktigt sig själv i debutsamlingen Den
kostbara vilan (1914) och verkade ännu
oviss i romanen Gränsen (1918) — en
romantisk kärlekssaga mellan en bildad
kvinna och en skärgårdsyngling. I
samlingen Idyll och elegi 1922 spelar hon
fullt på egna strängar, och man anar i
den vad hon senare skulle bjuda. Sin
kärlek till svensk dikt visade hon i den
antologi — Ur svenska dikten — som
utkom 1921.
Karin Ek var född i Stockholm och
gifte sig 1909 med Sverker Ek, nu docent
i litteraturhistoria vid Göteborgs
högskola. Hon avled den 1 oktober.
Karin Ek.
Selma Lagerlöf åter till De nio.
Till ledamot efter Ellen Key har
samfundet De nio vid senaste sammanträde
invalt d:r Selma Lagerlöf, som också
antagit kallelsen. Hon tillhörde de första
av Lotten v. Kremer i stiftelsen insatta
ledamöterna och deltog de tidigaste åren
i det 1913 konstituerade samfundets
arbeten. Av hälsoskäl ansåg hon sig för nio
år. sedan böra avgå. Det är sålunda en
gammal ledamot som samfundet med
detta inval återförvärvat.
Hjalmar Bergman får De nios
pris, tio tusen kronor.
Samfundet De nio har tilldelat
författaren Hjalmar Bergman sitt
skönlitterära pris för året på 10 000 kr. »för
hans fantasistarka och betydande
produktion inom romanens och dramats
områden».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>