Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1937
Nya psalmboken stadfäst.
Biskop J. 4. Eklund.
Kungl. Maj:t har, efter
inhämtande av kyrkomötets yttrande,
funnit gott gilla och stadfästa ny
svensk psalmbok av den lydelse,
bilaga vi denna kungörelse utvisar,
att av församlingarna brukas vid
den allmänna gudstjänsten och
andra heliga förrättningar;
församlingarna likväl obetaget att
fortfarande tills vidare använda 1819
års psalmbok jämte de år 1921 till
bruk medgivna tilläggspsalmerna.
Denna kungörelse träder i kraft
den 28 november 1937.
Det alla som vederbör hava sig
hörsamligen att efterrätta.
Till yttermera visso hava Vi detta
med egen hand underskrivit och med
Vårt kungliga sigill bekräfta låtit.
Stockholms slott den 26
november 1937.
GUSTAF
Arthur Engberg.
Biskop J. A. Eklund gav åt
verket »dess skrovliga konturer».
Statsrådet Arthur Engberg menar
det ha varit ett riktigt steg att, som
skedde i maj 1933, anförtro biskop
Eklund uppdraget att ensam
utforma ett psalmboksförslag. Han
gav åt verket dess första
grovhuggning, dess huvudsakliga, om också
skrovliga konturer. Vidare erinras
om februarikommitténs under
ärkebiskop Eidem utförda, ytterst sam-
456
vetsgranna och sakkunniga
restaureringsarbete och återställande av
originaltexterna. Överarbetningenav
förslaget på dåvarande statsrådet
Andres initiativ och under
medverkan av hrr Rodhe, Fogelqvist
och Björkquist skapade
förutsättningar för samförstånd vid 1936 års
kyrkomöte.
Dettas beslut innebar en
utmönstring ur 1819 års psalmbok av 123
psalmer och ur 1921 års tillägg
av 43 psalmer samt nyförvärv av
93 psalmer.
Ytterst aktuell bok:
Anders Norrel
Behåll psalmboken!
Köp ingen ny!
Agitera energiskt för detta!
Andra delen snart i bokhandeln.
Ex. på några underrubriker i
boken:
Den nya psalmboken har
kommit till genom ett diktatorsbud.
Ingen har tillfrågat
församlingarna.
Det måste raskas på, så att
psalmboken snarast blir
tillgänglig, så att man inte kan börja med
agitation mot den.
Så tala de, som ana, att något är dåligt.
Innan nummer uppsättas enligt
ny psalmbok, måste prästerna
kalla församlingarna till allmän
röstning, om de önska upphöra
med den gamla.
Detta blir julboken för allt kyrkfolk.
Bröderna Lagerströms -Förl., i distrib.
När tages nya psalmboken
i bruk?
Domkapitlen utfärda cirkulär med
råd och vägledning.
När kommer nya psalmboken att
tas i bruk?
Situationen är onekligen
egendomlig. K. M:ts kungörelse träder i kraft
söndagen den 28 nov. Icke ett enda
exemplar av psalmboken har då
ännu utkommit i bokhandeln.
Kungörelsen ger intet besked om dag
och sätt för psalmbokens
ibruktagande ute i församlingarna, utan
lämnar dem fria händer härvidlag.
Normalupplagan utgår dels i en
folkupplaga på träfritt papper och
med helt klotband till ett
synnerligen lågt pris, dels i dyrare band
och även på bättre papper i en rad
olika högre prislägen.
Pärmstämpeln, en cittra, har ritats av
professor Olle Hjortzberg. Därjämte
tryckes en bibliofilupplaga på
femhundra numrerade exemplar. Det
första exemplaret härav torde
komma att tillställas konungen.
En av de nya psalmerna.
29. Tränger i dolda djupen ner
Tanken som söker och spanar,
Finner jag, var mitt öga ser, Spår
av en vilja som danar. Frågar
jag vad den makten är, Som i sin
famn all världen bär: Fader, din
kärlek jag anar.
2. Möter jag i en salig stund En,
som de fallna benådar, Tonar i
själens stilla grund Stämman,
som himmelrik bådar, Vilar min
Broders blick på mig,
Himmelens förlåt lyfter sig: Fader, din
kärlek jag skådar.
3. Träder du själv i själen in,
Allmakt och kärlek, och säger
Ordet, som gör mig evigt din,
Intet all världen då väger, Intet
milt hjärta mer begär, Stillad
dess heta oro är: Fader, din
kärlek jag äger.
4. Nalkas ock mig den onda
dag, Dagen, då mörkret begär
mig, Drabba mig tunga sorgens
slag, Bär jag på kval, som förtär
mig, Dignar jag maktlös, bruten,
ner, Orkar ej livets börda mer:
Fader, din kärlek dock bär mig.
5. Öppnas för mig den dunkla
port, Bakom vars rigel förvaras
Jordlivets mål på helig ort, Där
alla frågor besvaras, Jublar jag
högt ditt fadersnamn, Skådar jag,
sluten i din famn, Fader, din
kärlek förklaras.
Natanael Beskow (1919).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>