Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
som äfven presterskapet icke sällan roar sig med, och
när båda dessa parter komma till ett inre förstånd
sinsemellan, är det icke lätt för andra menniskor att kunna
tränga sig in i deras mysterier.
Stadens utseende var kanhända lifligare än eljest,
emedan andra karnevalsdagen var inne och det till följd
deraf på förmiddagen uti allt det öfriga hvimlet äfven
började visa sig en mängd masker och kostymer, i
synnerhet på den förnämsta gatan, »la Strada Reale». Jag
tyckte mig nästan åter vara i Rom: pudradt hår och
Pulcinella, smink och luktvatten, lösnäsor, smärta lif och
trinda vador, gropar i kinderna och hvita axlar — ack,
glädjen blir aldrig gammal! Advokaten i sin blånperuk
och apotekaren med sin spruta äro alltid desamma, samma
krås, samma glasögon; arlequin mister aldrig sina unga
ben, och Colombina tröttnar aldrig:. Gammalmodiga,
skramlande vagnar, hästarne med plymer och kuskarne
i domino; skrik och väsen, buller och pip, trängsel och
ursäktade klämningar, gamla uppfinningar, uråldriga påhitt
med lättfattliga qvickheter, obetänksamma ögonkast och
obegripliga hemligheter. Det fanns tilltagsna banditer,
Turkar och pirater med slafvinnor i granna mantillor af
randigt persiskt siden, det fanns herdinnor med
rosenbuketter, blixtrande örhängen och svarta flätor. Men det
var för ögonblicket ingen tid till djupare forskningar i
lifvets glada vetenskaper; vi måste skynda om bord och
låta Pulcinella och hans sköna och »il dottore» komma
till de konklusioner, som logiken utpekade.
Ankaret lyftes, och medan eftermiddagssolen liksom
leende lyste på de hotande fästningsverken, satte skeppet
åter ut på det blå hafvet; vid thétiden var hela ön ur sigte.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>