- Project Runeberg -  Capitain Lemuel Gullivers resor, till åtskillige långt bårt belägne land / Förre Delen /
126

(1744-1745) [MARC] Author: Jonathan Swift Translator: Olof Bidenius Renhorn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra Boken. Resan til Brobdignag - 4. Gullivers åtskillige påfund, att ställa sig in hos Kånungen och Dråttningen. Kånungen frågar hånom om tillståndet i Europa, hwar om Gulliver gör berättelse. Kånungens anmärkningar däröfwer

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

126
Resan til
wara Ledamöter af dän högsta Rätten,
hwarifrån man äj får wädia, och Kånungens, sam
Landets nitefulla förswarare, mäd deras
mandom, wisa upförande och trohet; Att däss
Herrar woro Rikets prydnad och säkerhet,
wärdiga Efterträdare af sine Förfäder, hwilki
mäd dänne heder hade blifwit belönte, för de
ras makalösa dygd, och att man aldrig sed
deras äfterkåmmande wanslägtas; Att söland
dässe Herrar woro flere helige Männ inblan
dade under Namn af Biskopar, hwars
bespnnerliga syslor äljest bestod däruti, att bewak
Gudstiänsten och hafwa inseende öfwer däm
som prädika för Fålket. Att man sökte oc
utwalde ibland Prästerna, de heligaste och
lätrdaste Männ, till att gifwa däm, dänna höga
wärdigheten.
Jag tillade, att dän andra delen af Par
lamentet wore en ansenlig samling, som
kallades Underhuset, beståeude af Ådliugat och
Bårgare, som af Jålket friwilligt waldes,
endast för deras insigt, Snillegåfwor och
kätlek för Fäderneslandet, på dät att de skola
kunna, för hela wärlden, föreställa Landsfålkets
wishet. Jag sade, att dässe twänne
Ständen woro de förnämsta i hela wärlden, som
tillika mäd Kåuungen förordnade om alt och,
på ett wist sätt, siyrde om de Europeiske
Fålkens öde.
Sedan fortfor sag, att beskrifwa Rätter
ne, hwaräst de wöröige uttydare af Lagen,
hade sine Säten, som skilja och afdöma alla

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Apr 14 13:43:11 2025 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lemuelgull/1/0150.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free