Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Skaldestycken - Originaler - Engelska vagnen - Ordets egentliga förstånd - Den elaka drömmen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Piskan smäller,
Resan nu gäller
In uti staden att handla... hvad då?
Jo, godt folk ... en docka, trå.
—
I skymningen af sänkta rullgardiner
Låg på sin sotsäng gamle Truls.
En doktor satt bredvid och tummade hans puls
Och tolkade med eskulapska miner:
»Nu är din stund för handen, Truls!»
Den sjukas fromma fru stod nära hufvudgärden.
»Ack, himmel», ropte Truls, »jag far den sista färden
Och lemnar dig, min skatt — o, stund så smärtefull!»
»Min engel», sade frun, »sörj inte för min skull!»
»Hvad nu, din dumma gås — jag mente mitt schatull!»
Röt gubben till... och for ur verlden.
—
Harpax gaf ett stort kalas
(Notabene, gubben drömde).
Laget för hans välgång tömde
Stora bålar, fulla glas:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>