Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ningar och arbeten för ögonblicket, sa att cln tliiraf ännu
mera i detalj ma kunna bedöma min ställning —- och jag
är säker att äfven du skall råda mig att icke
öfver-gifva den.
En taila för grefve Bonde,
en d:o för Eallerstedt,
en d:o för Wannquisl,
(började) två d:o för grefve Wachtineister,
en d:o för Irland .... 150 piaster
(snart färdig) en d:o d:o .... 10 »
(nästan färdig) 4 små Tètes d’étude ... 80
(färdigt) ett porträtt af ett engelskt barn -Î2
en tafla för Norge .... 70 »
Tète d’étude......20 »
porträtt af min värd såsom
betalning af ateljéhyran . f>() »
(börjad) en liten taila af en spanjor )V2 »
(färdiga) tre teckningar för en fransk
grefve........80 »
Dessa äro mina beställningar redan i väntan på ilera.
Som du ser, är det tillräckligt för att tämligen ogeneradt
kunna uppehålla mig här, isynnerhet som jag numera
icke bar så stora utgifter som i början. 1 många
af-seenden tror jag mig därför hafva gjort rätt i att
bestämma mig till att slå upp mitt tält här ännu för
obestämd lid. Landet finner jag dagligen mer pittoreskt och
fullt af ämnen för målare. Spanjorerna köpa ingenting,
men de främmande som passera härigenom, och med
livilka jag nästan alla kommer i beröring, taga gärna
med sig härifrån något pittoreskt minne af Andalusien.
I nder tiden kommer jag också själf mera in i att
närmare kunna uppfatta den spanska karaktären och fvllcr
så småningom mina portföljer med etyder och minnen,
som kunna blifva mig af stort värde, när jag en gång
flyttar till en annan ort. Spanien är ännu blott ganska
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>