Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Alvor og skjemt - 52. Ulveslaget. Av J. B. Bull
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
med Ajaks i fanget og ropte. Hektor saa sig ora et par
ganger og kom saa dragende i store sprang, snuste paa
Ajaks, som skalv og blødde, lyttet efter larmen og hylene
og satte saa i vei igjen. Ola Stygpaajord bar Ajaks ind i
drengestuen, fik klær paa sig, og nu drog de, han og to
unggutter, hver med sin øks nordover.
Men da de kom der nord, var slagets utfald avgjort.
Av ulvene laa fire døde eller døende mellem ihjelrevne
hunder; de andre var lusket væk, og en hørte av og til
hylene av dem oppe i skogkanten hvor de sat. Hektor
gik omkring fra klynge til klynge, snuste paa de dode og
logret for de skara bitte, der laa eller sat og slikket sig i
sneen. Der kom Bruliunden hinkende og skjælvende bort
til Ola Stygpaajord Øret var revet av, og den hadde et
stort saar over lenden; men pighalsen hadde reddet dens
liv. Der laa Enkegaardshunden med opreven strupe, levende
endda. Ola Stygpaajord gav den et barmhjertig slag med
øksehammeren. Av Svehunden var bare hodet og noget
av halsen igjen. Men Haarsethnnden stod med flammende
øine og bloddryppende mund og stirret opover mot skogene
og lyttet.
Ola Stygpaajord fik tak i Hektor og vilde ha den ind;
men den var som vild. Den knurret og flækket tænder,
saa han maatte slippe. Og i over en halv time gik den
frem og tilbake paa jordet, la sig ned og reiste sig igjen.
Endelig, da de andre hunder en efter en hadde lusket
hjemover, kom den, gav et glefs ved døren og vilde ind.
Saa gik den bort til Ajaks, snuste og logret og slikket
dens saar, la sig saa endelig med et langt pust ned og tok
fat paa sine egne.
Men Ajaks krøp skjælvende bort mellem dens ben, gik
et par ganger rundt i ring og la sig der. Den hadde et
dypt saar i ryggen og et langt, gapende risp i halsen.
Morgenen efter var det stort likskue paa
prestegaards-jordet.
Sneen var rødflekket vidt omkring med traakk og risp
Pighalse: lialsbaanfl mert jernpigger. — Flække tajiuler: vise
tseuder.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>