Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Saa blev det vaar,
og i Norge der ost
gaar der en ung-gut
med færøiings røst,
ører som lytter,
og øine som søker —
haab som blir mindre,
og tvilsmaal som oker.
Vinter faldt paa,
og i Vermland en dag
kofte-klædd stav-kar
med fremtued-mands drag,
raadløs og magtesløs,
nær ved at rømme —
Kongssøn! Det saa ikke
slik ut i drømme!
Tok han sig sammen
og valgte sin sti,
hærfølge fulgte ham
— syv ganger ti —
barføttet fantepak,
birkeheint skare —
Gutter, ta i,
vi har langt nok at fare
Nordover drog han dein,
myrlændt og fjeld —
hørte dem stønne
og lo ved sig selv —
lo naar de brummet
og knurret som vargen —
tænker de snart skal
faa modet og margen.
Krinkelvei, krøttervei,
vrient og tungt —
vist faar en orke,
naar emnet er ungt —
Roljstn: Læsebok for folkeskolen. IV.
bækkefar, ubygder,
sneen og frosten —
sjelden er hvilen,
og knappere kosten.
Sne-smelt og bløite
og svigtende is —
bær under sneen
paa vilddyrets vis.
«Bjerken,» sa Sverre,
«kan ogsaa gi kraften,
tygger du barken,
og drikker du saflen.»
Frem over træstammer,
tvers gjennem krat —
slitsomt om dagen
og søvnløst ved nat —
opover lier
og indover braater,
vasdrag og sjøer
og synkende flaater.
Til hau fik lært dem
hvad mands-viljen er —
den som kan bære
om børen er svær —
viljen som øves
og vokser i kræfter,
slik at det spores
aarhundreder efter.
Brøt han saa frem
av den vildsomme skog
oppe hvor Selbvggen
lurte og jog —
kaaret paa Øreting,
kongs-navn med retten —
Nu skal vi kjæmpe
for fædrene-ætlen!
«Byutgave». 13
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>