Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
42
EN ROMERSK MATRONA. -15
till följande dag hafva färdigt ett förslag till kontrakt.
När vi dagen derpå infunno oss, var presten, biträdd
af en ung vacker abbate, som dock mest höll de unga
damerna sällskap, sysselsatt med att uppsätta det
vigtiga dokumentet. Vid genomläsning al det ringa
färdigskrifna funno vi med förvåning, att detta
upptogs allenast af beskrifning på ett enda rum, hvarvid
presten företrädesvis uppehållit sig vid takmålningen,
som sades vara "skön, väl målad," hafva en "bländande
kolorit" m. m. Förgäfves föreställde vi honom det
onödiga af en så detaljerad beskrifning; han
förklarade, att det enligt romerskt bruk var oundgängligt
samt att han ernade sedan med lika omständlighet
beskrifva möblerna i hvarje rum. Då det på detta
sätt skulle dragit ut en hel vecka eller mer, innan
kontraktet hunnit blifva färdigt, beslöto vi att hellre
från detsamma afstå. Presten vann sålunda sin
afsigt, men vi hade likväl icke deraf annan olägenhet,
än att, då vi dagen derpå flyttade in, vi funno flera
af de bättre möblerna utbytta mot sämre. På vår
deröfver uttalade förundran svarade signoran, att hon
endast verkställt en liten omrangering af möblerna i
rummen, men intet ombyte, och hon beledsagade dessa
ord med en mine af så föraktfull förundran öfver vår
brist på iakttagelseförmåga, att vi funno för godt att
afstå från våra protester.
Huset genomskar ett qvarter och hade fasader åt
två parallelt löpande gator. De bästa rummen vätte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>