Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vänskap, hvaremot ”kärleken emellan man och qvinna
utgör den fullbordade enheten i skapelsen”, är ”den
skönaste ackorden i verldsharmonien”, en ”Guds
hemlighet, underbar och oförklarlig”, ”Guds evighetslöfte i
tiden”, ”själarnes englafrändskap”, ”lifVets trollspegel,
som öfver allt framkallar Armidas parker i evig vår och
skönhet” o. s. v. Men man må icke häraf förledas att
tro, det Euphrosyne lät sig nöja med en blott platonisk
kärlek. ”Hvad Ingemans kärlek angår,” skrifver hon
engång, ”så är den höjden af all dårskap, ty menskliga
måste vi vara, annars bli vi ingenting; en sådan
älskare ville jag icke ha, det säger jag upprigtigt; fick
jag intet smeJca, så vore jag olycklig”.
Hos Euphrosyne fans äfven en viss dragning åt det
mystiska, om icke genom romantiken hos henne
inympad, dock genom den underhållen och förstärkt. Hon
väljer ofta sina ämnen från lifvets nattsida och behandlar
i flera dikter ett af kärlek härrörande vansinne l), ja,
hon hemtar sina inspirationer till och med ur
Ceder-schjölds ”Animala Magnetism”. 2) Arbeten, hvilkas
innehåll är insvept i ett mystiskt dunkel, slå alltid på
henne starkt an. Yi hafva hört hennes yttrande om
Livijns ”Spader Dam”; hon beundrade äfven
”Manhems-förbundets djupa, egna och genialiska idéer”, och om
Almqvists ”Amorina” skrifver hon, att det var ”ett
fenomen, som hon’ aldrig nog kunde begrunda”, hon hade
mera vunnit än förlorat på läsningen af denna bok;
*) vLyktan” ”Himmel och Helvete”, ”Den nordiske
pilgrim-men”, ”Sångarens Vansinne”, ”Cunigunda”, in. fl.
2) Till Hammarsköld skickade hon engång en dikt,
rÄdel-fridas afsked”, hvartill ämnet var hemtadt nr nämnda arbete.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>