Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
31
Ingeborg.
Det Barn, som Eders Husbond bragte mig,
Er dødt, saa sandt som her jeg staar. Ja
dødt!
1 turde det ej vide, og han bød mig
At sige den Gang, at mit Barn var Eders.
Jeg vilde ikke; — men saasnart jeg saa,
Hvor bleg og svag I var, hvor inderligt
1 kyssed’ Barnet, græd og smilte: ja,
Da blev jeg blød, og syntes det var Bet!
Jeg kunde ikke nænne at fortælle —
Mit Barn er det! men Dit har vi begravet
Der under Hyldebuskene ved Muren.
Fru Malfred.
Som Engles Trøst det klang!
Kor.
Guds Solskin blev os givet.
SVERKEI, (til Ingeborg).
O Moder, anden Gang
Du skjænker Sønnen Livet.
Narren.
Munken han red sig under 0,
l’’a-sted’ som Nonne den væneste Mø.
„Jeg rider med!" sagde Jon.
Første Dyst, de tilsammen red,
Munken faldt bråt til Jorden ned.
„Nonnen blev min!" sagde Jon.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>