Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ellas Røst trak et langt Stykke Papir op af
Brystlommen paa sin Trøie. Han oplæste, trampende med den
ene Fod i Baaden Takten efter Versemaalet, et Digt til
Brudefolkene. Det var nedtegnet med stor Skrift og
høi-tidelige Frakturbogstaver foran hvert Vers og lød saa:
En Fembøring under Seil er et lysteligt Syn
naar den vasker i Sjøen for «tre Kløers» Vind
og en Høvedsmand god ved sit Styre;
ja, naar Odder og Næs flyve pilsnart forbi,
maa sig glæde den Fisker, som sidder deri,
fast at Sjøskvættet væder hans Hyre.
En Fembøring er paa Havet saa lidet et Skal,
medens Bølger gaar om den som Bjerg og Dal,
og den skal sig i Uveiret klare;
ja, der ros i Sjøen med Møde mangt Tag,
og der seiles til Ripen saa mangen en Dag,
hvor det gaar gjennem Tyngsel og Fare.
Men en Jægt under Seil er et fry deligt Syn,
naar den stævner til midtmasters ladet til By’n
og med Frugten af Vinterens Dage,
naar den ankrende flager der foran sit Hjem,
fordi alting er kommet saa velberget frem,
og den Velstand nu bringer tilbage.
En Fembøring under Seil kommer ranksæt og fin,
den bærer to unge til Hjemstøen ind,
og saa smukt den i Sundet sig speiler; —
men hans Baad blev alt ude paa Havstykket prøv’t,
og paa Toften der sidder en Høvedsmand øv’t,
der varsomt i Alvoret seiler.
Væggeplanken staar endnu i den lille Hytte, hvor de
to gamle bor, uden at ville flytte. — Jon Zaehariasen og
Marina nyder der en fredelig Alderdom.
Morten Jonsen paa Finnæsset nævnes nu som en af de
driftigste og solideste Handelsmænd nordpaa, og hans
meget udvidede Sted anløbes af Dampskibet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>