Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
37 Dyre Rein
Man skiltes, og hver begav sig til sit —
Schmidt var henne og ruskede i Kvigstad, som nok i
den skumre Aften havde faat sig en foreløbig Lur i
Høvognens Dyb. Og Marianne og Augustinusen vendte
lunt smaasnakkende tilbage fra Kunststykket med
Sta-bursnøglen...
Oppe paa de to Jomfruværelser, der laa ved Siden af
hinanden, holdtes nu Lov og Dom —
Merete og Barbara havde nedladt sig paa hver sin
Sengekant, medens de andre gik og tog ned Haaret og
syslede med Nattoilettet.
«Naa?» — spurgte Barbara forventningsfuldt.
«Naa?» — forlød det fra Eufemia.
«Ja, hvad synes Du, Marianne? — nu kan Du engang
sige først,» mente Merete.
«Aa—aa, saa «temmelig» ... heller opimod «godt»,» —
dømte Marianne. Det var gammel Hævd at benytte
Kaptein Buchwaldt8 Gradestok i Karakterbogen til Kritiken —
«Hvorfor ikke tyve Kjør istedetfor nitten!» jepede
Eufemia, medens hun med Haarnaalen i Munden holdt
paa at sætte op Haaret til Natten... «Smager lidt af
Hverdagsmad...»
«Henschien mente nu, at nogen Kontormand var han
ikke,» tog Barbara i. «Han spurgte ikke engang efter
Forretningerne — bare efter Hunderacer og sligt!»
«Han ser ikke netop ud som et studeret Menneske,»
mente Alida. «Men selvsikkre Manérer. Det er
Godseier-sønnen det... Man hører det ogsaa paa Stemmen —
saadant triumferende rullende R—»
«Ja, nogen overdreven fin Opdragelse skal én ikke
beskylde ham for at ha!» hug Eufemia hævnlysten i. Han
havde ikke taget tilstrækkelig Notis af hende under
Fjerboldspillet.
«Han blir vist ingen ætherisk-romantisk Ridder for
Dig, Femia,» forlystede Merete sig. «Grødædende — og
saa svart, som han skulde være dyppet i Blækhuset af
«den store Bastian», da han var liden.»
«En skulde næsten tro, at han ikke har havt nogen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>