Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
L
En gammel Nordsjøfarer.
Jeg løb mig af Stablen saa fin som en Dans,
i Rig og i Reisning hang Flagbaand og Krans,
nu saltgraat er Staget og slitnet mit Vant,
og længst alt det knaged i Tømmer og Spant, —
nu er jeg en Skude fast hundrede Aar,
som gissen og morsken for Pumperne gaar ...
Det var første Gang, Rutland, der laa i ,,#sund og
indladede Flyttegods for Sorenskriver Nørregaard til
Østerrisøer, præsenterede sig ved Bryggen i Egenskab
af Slup.
Den gamle Nordsjøgaleas — man paastod med vanlig
Overdrivelse, at den talte op imod sine hundrede Aar —
havde, før den saadan omriggedes, set mangen en
Besætning gaa og komme paa sit Dæk, havt Kaptein efter
Kaptein, flere, fra de var unge, til de blev gamle og graa,
været Pladsen for mangen en Historie baade i Lystighed
og Alvor og staaet mangen en Tørning snart sagt ved
alle de Banker og Rev, som findes i Nord- og
Østersjøen, og til og med gaaet i Farvandene nedefter Kanalen
og Spanskesjøen.
Det skulde ikke været saa let at tælle alle de Gange,
gamle Rutland havde ligget i Vintermørket ved Juletide
og vasket i Snetykke og Uveir mellem Skotland og Norge
med Is som Glas over hele Reisningen, Dækket som en
Holke og en døsig Tranlampe nede i den skumre Kahyt,
i Bekneh for at faa «gjort Land» — tilmed kanske med
Fare for at blive forsat bortenom Shetlandsøerne og
forsvinde sporløst som et Halmstraa ude i det uhyre
Atlanterhav; eller de Gange, den havde ligget nede i Bordeaux,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>