Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
178
’En Malstrøm
er jo bare en Ære at skrive under med Far og de andre,
saadan som Johnny er anset.» ...
Mina havde en Overflødighed af Overtalelsesgrunde:
— De maatte ikke skjæmme ud denne hyggelige Jul! ...
tænk, nu Henrik ogsaa har været hjemme ... «Ingen kan
vide, Biermann! hvor ofte vi alle efter denne Dag kan
være samlet som iaar, — næsten hele Familien! — Far
bliver gammel.» ...
— Det var med en vis paa mulige Eventualiteter
forberedt Force, at Antonia senere paa Formiddagen med
det dobbelt undertegnede Papir skjød sin Fart op paa
Værelset til Grüner, hvor hun idag, — indtil det blev
ordentlig lunt og varmt nede, havde placeret ham med
Skjærmbrættet mellem sig og Vinduet.
Med Hverdagen og Stridskjorten forbandt sig ogsaa for
Konsulen Udsigten til en ny Kampens og Udholdeisens
Tid. Antonia havde i de sidste Aar med vanlig Kraft og
Energi sørget for, at han overholdt baade Karlsbader- og
Kisinger-, Appelsin- og Multebærkure mod Gigten. Og
nu skulde der tages fat paa en Luftkur med Tilbehør af
Pas og Pleie i Uld og Gnidninger; — hun havde studeret
den hele Fremgangsmaade.
Konsulen læste igjennem Papiret og kastede det saa
hen paa Bordet.
«Uforskammet, hvorledes de har behandlet Johnny,
Grüner! — Ja se selv.»
«Ser det, ja!» han trak paa Læberne.
«Far og Biermann skrev straks under.»
«Lad dem det!»
«Det er jo hele Familiens Sag dette.»
«Familieskab paa Papirer! — det har jeg aldrig hørt
om,» rokkede han bestemt paa Hovedet.
«Hvor skulde det ellers være, Grüner?» sagde hun
skarpt — «uden hvor det nytter nogenting? — kanske
blot saadan med Snak og Fjas op i Øinene paa
hverandre?
«Naar jeg skriver paa, saa véd jeg, hvad jeg vil forlore,
og hvad jeg ikke vil forlore, Antonia, — for Familien,
som Du siger, og det véd din Far og Biermann ogsaa, —
vil jeg tro.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>