Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
152
Kommandørens Døttre
over en dybt trykkende Bekymring og aandede op igjen.
Det havde været en rigtig pinlig, vanskelig Tid!
Nu havde hun igjen faat Dampen op, og
Forberedelserne og Udstyret til Marthes Reise formede sig
mirakuløst under hendes vante Hænder.
Der var kun disse Par Dage igjen; men det var en ren
Pine, at se de to gaa der, som Luften var hed mellem
dem. Det havde naturligvis været saa inderlig let og
hyggeligt for hende bare at klappe sammen og lade dem faa
hinanden, — som Far og Cecilie var saa godmodige at
ville! ...
–Maanen lagde en svag Stribe høit oppe paa
Væggen, da Marthes Skygge gled indover Gangen for at faa
sagt Jan alt det uendelige, hun havde paa Hjertet den
sidste Aften.
Han tog bleg skjælvende imod hende i Døern og strøg
hende ømt varsomt over Haaret —
De holdt hinanden fast; der var vild Sorg i Afskeden.
— Da de endelig skiltes, havde de gjort op deres
Beslutning: — Dette var ikke Skilsmisse. Naar han om fire
å fem Maaneder var tilbage igjen, vilde hun følge ham,
trods alt og udover alle Hensyn; og de skulde sætte Bo
og Hjem derover, hvor han var.
XVII.
Cecilie var vant til, at Kadetterne og de unge Herrer
vendte sig om og saa efter hende, naar hun gik paa
Gaden. Det var en noksaa gammel Hyldning nu, og hun
havde begyndt at faa en temmelig tør Bevidsthed om
Værdien af det. Det var slaat fast, at hun var vakker, og
hendes Selvfølelse lod hende ikke et Øieblik tvile om,
at hun ogsaa nok vilde være blevet en Smule bemærket i
hvilkensomhelst anden By.
Det var jo smigrende at eksistere som en Stue- og
Gadedekoration; men hvad saa mere? Det kunde da
virkelig ikke kaldes at leve!
Alle de, som havde Arbeide og Interesse, levede; Jan
og Marthe levede — saa ondt, de havde det, den ene sør-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>