Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Från herrgårdar och färdvägar - Hans egen lilla »tulta»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
del när de voro allena, och när hon ibland under ett
fängslande samtal med fadern lyfte hufvudet från sitt broderi,
och med sina stora, blåa ögon frågande riktade på honom,
utbrast:
— Men du är ju skald, pappa! log han mildt och hviskade:
— Med detta lilla kära hufvud för ögat kan själfva gamla
»rådet» icke låta bli att lämna kurialstilen åsido.
Hans kärlek var icke egoistisk. Hemmet fylldes emellanåt
af »tultans» väninnor, och när hon kom till passande ålder,
skaffade han henne en passande dräkt, ett gammalt passande
»förkläde» och lät henne på en passande bal göra sitt
inträde i »stora världen». Sedan var hon ofta ute. Ibland
var han med och njöt af att hon var en bland de täckaste i
de ungas krets; ibland satt han väntande, lutad öfver sina
luntor tills hon kom hem, smög sig bakom hans stol, slog
armarna om hans hals och jublande utbrast:
— O pappa, så gudomligt roligt!
När hon så hade tagit god natt och, gnolande på de
sista takterna i kottiljongen, försvunnit i sin lilla boudoire,
for stundom ett moln öfver faderns leende ansikte. Han
tänkte tydligen en tanke, som oroade honom, och pannan
lade sig i djupa veck, men så skakade han på hufvudet,
drog en lättnadens suck och mumlade: »Ännu litet, bara
ännu några år!»
Och så kom det oundvikliga, när hon var bara nitton
vårar gammal.
Han märkte det först på en förunderlig stillhet i hela
hennes väsen. Hon jublade och sjöng ej så ofta som förr, hon
fattade icke alltid genast hans tankar, men hon var ömmare
och innerligare än någonsin, och vek ej från hans sida utan
att han själf föreslog henne en promenad eller ett nöje på
egen hand.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>