Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 7. Musiken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
86
ANNA BOLEYN, Henriks VIII:s olyckliga
drottning, säges hafva komponerat musiken till en sång:
»O död, kom, vagga mig till sömns», och den
omtyckta engelska visan: »Hem, du ljufva hem»,
tillskrifves BISHOP.
Det ligger ett egendomligt vemod i
folksångerna, hvilka vanligen gå i moll; detta eger
sin tillämpning äfven på de vilda folkslagens
sånger. Dessa tyckas emellertid icke hafva några
kärlekssånger.
HERODOTOS berättar oss, att under hela den
tid han vistades i Egypten, hörde han blott en
sång och den var sorglig. Min egen erfarenhet
är enahanda. En viss benägenhet för melankoli
tyckes verkligen vidlåda musik, och Jessica är
icke ensam om sin känsla;
»Aldrig
Är jag rätt glad, när jag hör ljuf musik».
Sammaledes säger GEIJER:
»Långsamt stiga ner de klara toner,
Bära budskap ifrån bättre zoner,
Der en Gud dem närt.
Hvarför mägtar jag ej tåren hämma?
Himlabarn, hvem gaf er denna stämma
Och er sörja lärt ?”
Grafskrifterna öfver musikidkare hafva
stundom varit särdeles väl affattade såsom öfver HÄNDELS
store föregångare PURCELL, hvars för tidiga död
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>