Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lid t hist og her for at faae Penge at drikke sig fuld for,
og skroget omkring uden noget fast T ilh o ld ; men —
Herregud, det have vi jo alle gjort i det mindste, Storsteparten
af os — navnlig Prcester og den S lag s Folk. M en et
stikkeligt Skrog er han — han gav mig engang en halv
Fist, da han saamcend nceppe havde nok til sig selv, og
har ellers mangen en god Gang rakt mig en hjcelpsom
Haand, naar det kneb for m ig !"
„J a , mig har han hjulpet med mine Drager, Huck,
og splidset Fiskekroge paa mine Snorer. Jeg vilde oprigtigt
onste, at jeg kunde staffe ham f r i! "
„Bevares, Tom , tcenk dog aldrig derpaa. Det vilde
desuden alligevel intet kunne hjoelpe, de fangede ham sikkert
strax ig je n !"
„A a ja, deri har D u Ret. M en jeg vcemmes ved
at hore Folk saaledes bagtale ham for T in g , han aldrig
i Livet har tcenkt paa at gjo re!"
„D e t Samme gjor jeg, Tom . D u gode Gud — at
hore dem fortcelle, at han er den blodtorstigste Skurk i hele
Landet og undre sig over, at han ikke er bleven hcengt
for loenge siden!"
Ja , saaledes taler jo Enhver. Jeg har endogsaa hort
dem, der mente, han vilde blive lynchet, hvis han flap
paa fri F o d !"
„Jeg tror dem magelig i Stand d e rtil!"
Saaledes talte Drengene i lang T id frem og tilbage,
men folte egentlig kun liden Opbyggelse derved. Henimod
Tusmorketid fandt de sig drivende om i Noerheden af
det afsides liggende Foengsel, m uligvis i det ubestemte
Haab, at et eller andet Uventet vilde indtroeffe, der kunde
§
s
!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>