- Project Runeberg -  Egenhändiga anteckningar af Carl Linnæus om sig sielf med anmärkningar och tillägg /
R'ttelser

(1823) [MARC] Author: Carl von Linné With: Adam Afzelius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

S SA

Sid.229 lin.14 står: 94, läs: 90

Sid.184 lin.22 står: bo, läs: dö, =
— 185 — 16 efter: WARGENTIN, tillägg: R,


———
are

188— 3 står: sedan, läs: &sen
193 — 22 — : effeclion, — : affection
194 — 7 —: Capiten, —: Captenen
— 19 — : -skrifning, läs: -sichtning
202 — 21, Sid. 203 lin. 6, Sid. 204
Ta, ST, Se 206 hin. 3, Did,
200 lin. 4, 18: 217, Sid. 217
lin, 8, Sid; 213 lin. 17, Sid:
214 I. 20 stt 216 Hu. 5.
står: LiInsÉ, läs: Linnzevs
—" 0j,
— : blomman, ks: blomma
vä-, som utstrykes
står: den första, läs: denna
sista
efter: här, tillägg: nämligen
i den på föregående sida sist-
nämda Förteckningen ,
efter : editionerna , tillägg :
äfven de senare Linnsaer
egna, såsom
utstryk: Dissertatio de Fe-
bribus , Stockh. 1739. Cfr.
sid. 117
står: LInnÉs, läs: LinNnaer
— : Lupovisz, läs: Lupoo-
VICE
Plantae Esculente cet. flyttas
ner under: Oeconomia Natu-
FO Ce å
219 och 220 sättas öfverst i brädden i
stället för de der nn ståen-
de 119 och 120
224 — 8 efter: inklistrade tillägg : med
Ichthyocolla
226 — 5 utstryk: icke
— 6 efter: berättar, tillägg: hvarken
> som, är oriktigt
eller, och utstryk : är
228 — 19 står: allmänt hågacktad ,
läs: allmänt högacktad

203 — 9g ma
206 — 9

— 20
215 — 17

216 — 10

— 15
217 — 27

218 — 21


em

— 25 — : ägo, läs: ego
230— 8 — : brackt - - - närmäst;
läs: bragt — = > närmast

232 — 18 står: blotets, läs: blodets

—27 — : ock, —: och
254 — 2 — : En, — : Ett
230 — 18 — + bisättning , läs: begraf-

ning

239 — 9 står: innevarande, läs: 1821
— 18 efter: senare, tillägg : veten-
skapliga
240 och 241 sättas öfverst i brädden i
stället för de der nu stående
numr. 340 och 341

241— 9 står: innevarande år, läs: år
1821
— : SAMUEL, läs: PETER
244 == 12 efter: par. 205, tillägg: I

från Afskrift.

245 — 1 efter: 1757 tillägg: Ifrån Af
skrift.

247 — 10 efter: XXVII, tillägg: Ifrån
Originalet.

— 12 står: note. läs: nocte

248— 9 —: distingvished, läs: dist-

inguished
Till slut bör anmärkas, att

hela den här anförda cita-
tionen ur S:r James EDwaArp
Smrurs Förelal är tagen ifrån
Originalet,

t

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:25:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/linneant/0319.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free