Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
7. Consistorium Academicum
och Rector Magnificus i Upsala.
59.
Magnifice Domine Rector
och
Venerandum Consistorium.
Eders Magnificence och Venerandum Consistorium täcktes låta
sig eij oförtänkt förekomma den ödmiuka ansökning jag härmedelst
giör, att blifwa antagen wid Hortum botanicum academicum uti
nys afledne Oluf Vinges1 ställe. Jag har ifrån barndomen hoos
mina käre föräldrar i Smoland, Stenbrohult några mihl ifrån
Wexiö, hafft lägenhet att öfwa mig wid Trägårdzwäsendet och
sedan jag kom till Academien Lund och mig studium Medicin®
utwalde, enkannerligen idkat Botaniken, och nu jag hit kom till
Upsala, hafft den äran att wisa Herrar Professores Medicin® här
i Upsala och androm en liten min förteckning enkannerl. på de
Planter, jag i Småland och Skåne funnit,2 samt understådt mig att
determinera, till hwad Classer hwardera slaget föras kunde. Kan
ock upwisa mitt Herbarium vivum,3 dett jag såwähl af Skånske,
som Upländiske örter församlat. Och jämwähl är beredd uti detta
måhlet Examen när påfodras att undergå. Den senare och förrige
Hortulani kan hända hafwa hafft en [för] liten färdighet både att
läsa och skrifwa, des utan genom sitt åckerbruk och hushålds
be-kymber Hortum publicum föga påtänckt, som nu är i ett sådant
tillstånd, som den nu för allas ögon ligger. Man kan wähl lättelig.
bekomma någon tysk Trägårdsdräng från Stockholm äller någon
kåhlplantare ute från landet; men där någon studerad person
Trägårdens wård anbefald och anbetrodd blefwo, skule den [= han]
förmodeligen, att hedra sin tiänst, kanhända bringa Trägården i
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>