Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
* Hubu = Hubby. Se ofvan sid. 11.
3 Till testamentet af den 80/8 1776 ansågs kort därefter nödigt att foga
nya bestämmelser, hvilka dock ej blefvo till Hofrätten inlemnade. Redan förr
hade Linné och lians hustru varit betänkta härpå, såsom framgår af en af
honom egenhändigt skrifven, dock ej afslutad skrift, hvari han i synnerligen
skarpa ordalag uttalar sig om »min Mag Capitainen wälborne H:r Carl Frid.
Bergencrantz, som sedan han blifwit gift med min Dotter Lisa Stina Linné,
och med henne aflat twänne barn, af hvvilka Sara Lisa ännu lefwer, hafwer
ingått ett närmare förtroende med sin piga Maja, en allmänt beryktad kona».
Under den tiden, då han bodde i Roslagen och »skulle långa tiderne bewista
Conseillen i Stockholm, lämnade han sin ächta hustru på landet», och »lefde
och hushållade allena» med sagda Maja, som »han ock lätt kalla jungfru».
Liknande var förhållandet under några år, som han tillbragte i Finland såsom
»General Ehrenswerds secreter»; wid återkomsten därifrån dröjde han i
Stockholm, »så att han ej gaf sig mer än en enda dags tid att se sin hustru hos
oss, utan skyndade sig» med sin Maja, som då var »fluks hafwandes», »upp
till Westerbotten, dit han sökt transport». — »Under Capitainens warelse på en
dag hos sin Fru, i mitt hus, tillböd jag genom hans hustru att betala hans
skuld, om han wille lämna konan, det han doeh icke wille ingå. Han lofwade
att willia i denna winter afhämta sin fru up till sitt boställe i Westerbotn, men
det doch lämnat; med mera. Af sådant H. Capitainens infama upförande mot
sin trogna Fru, har hon redan af sorg fått en sådan knäck på sin hälsa, att
hennes dagar blifwa få och hon måste dö ifrån sin dotter, då jag ock
lätte-ligen ser förut, att Capitainen, som är illa educerad och utan honeur, vvarder
tagande sin ... Maja till hustru, och kan wäl ske, att hans ächta dotter kan
dö bort, hvvaraf skulle ske, att den arfwelott hon kunne winna i wårt hus»
skulle tillfalla den föraktliga kvinna, som blifvit hans andra hustru. Till
förekommande häraf ville han »giöra och taga härmed fölliande författning»,
hvilken visserligen då ej nedskrefs, men som säkerligen i allt väsentligt
af-speglas i följande, senare uppsatta dokument:
Wid eftersinnande af begges wår swaga hälsa, som efter Naturens
lag, uti denne wår höga ålder, oss om wår förestående dödeliga afgång
på minner, har oss ej heller kunnat undfalla den kallsinnighet, hwarmed
wår måg, Herr Capitainen och Riddaren Bergencrantz, desse senare åren,
emot all wår förmodan, bemött sin Hustru, wår kjära dotter Fru
Elisabeth Christina von Linné; hwaraf händt, att han icke allenast i så måtto
henne öfwergifwit, att hon, tillika med hennes lilla dotter, blifwit uti sine
Föräldrars hus lemnad, utan att Herr Capitainen på flere års tid oss
witterligen henne efterfrågat, mindre om hennes utkomst och det mera,
fogadt ringaste anstalt, och ännu mindre om sin egen lilla dotters
educa-tion och uppfostran, wisat sig i någon måtto angelägen; utan äfwen, att
under den tid Herr Capitainen gemensamma Boet sjelf förestådt,
detsamma genom hans wårdslösande blifwit utblottadt och skingradt, samt
Herr Capitainen sjelf uti torftighet bragt. Och som Wi af detta Herr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>