Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Äfter långtsamt drögsmåhl wacknar jag änteligen upp, sedan
jag sluppit mitt myckna marknads främmat, och sedan jag gådt
på collegium uti Bibelcommissionen, intill des Professor
Aurivil-lius1 stante uti Pleurisie.
Gud ske lof jag hörer att Broder Carl bärgar sig wåhl och
äfter hand repar sig.
Doctor Hedin skref om sitt stipendii continuation, hwilket kom
uti consistorio att ligga till acta, äfter ansökningen war lagd in
hos Konungen, hwaröfwer decision afwachtas.
Dett är alt för tyst i lärda werlden; jag har nästan endast
haft några bref ifrån Engeland.
nu speculeras endast här på Brennewins brännandet äfter
se-nasta limitation.
wij fruchta krig, äfter mycket här om talas, men hwad sant
är, weta endast Holmenses.
Min Hustru hälsar oändeligen. hon ligger för ankar af Hysterie.
jag är
Min Kiäraste Hr Broders
Upsala 1776 ödmiuke tienare
d. 12 Martii. Carl Linné.
Utanskrift och sigill saknas.
1 Gabl Aurivillius, se del. Ill s. 96.
1160.
Min Broder.
Se nu huru stadigt jag skrifwer1.
H........[?]2 huru gunstig han warit och sändt mig. kiära,
löss det [åt mig. jag skall betala det richtigt.
1776
Maj i 24.
C. Linné.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>