Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hållas af mig, för än det tacksamligen restitueras. Aldrig någon
har warit så resonabel, att sända öfwer sin sambling, som Min
Herre och Professor Sauvages. Ibland contortrices är Min Herres
Clerkiana, en liten wacker natt fiärill; se Mss. hos Hr Pir. Salvium.
Jag förblifwer med alt estime
Min Herres
lydige tienare
Upsala 1757 C. Linnseus.
d. 21 Octobr.
Utanskrift som på bref. 1178.
Efter afskrift af B. Bergius (vol. XI s. 159).
1184.
Min Gynnare.
För brefwet aflägges mycken tacksäjelse. Men Min Gynnare
upwäger mig med gåfvvor och pgr. jag har giort det minsta jag
kunnat i ärkientsla emot så mycken heder, som M. H:re lämnat
mig i sin täcka bok, och så hederlig skänk där af; jag har intet
giort mer än justice, det största afwunden måste lämna Eder.
Emedlertid tackar jag med all wördsam ärkientsla för så hederlig
presente. Men tänk om jag får en stor lott, huru nedslagen
blif-wer icke Min Gynnare, som upstigit och låtit en annor sätta sig.
Den som reser till Grönlands redden1 skall få alt uti
instruc-tion, som Min Gynnare täkts gifwit mig; jag tackar rätt mycket
därföre.
förbi, med alt estime
Min egen Gynnares
lydige tienare
Upsala 1758 C. Linnseus.
d. 14 Martii.
Efter afskrift af B. Bergius (vol. XI s. 161).
1 Härmed menas Anton Roiandsson Martin, hvilken 1758 efter uppdrag af
Vetenskaps-akademien medföljde ett fångstfartyg till Spetsbergen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>