Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Wälborne Herr Archiater
samt
Riddare af Kongl. Maj:ts Nord-Stjerne-orden
Min Nådige Herre!
Ehuru matt jag ännu är efter min utståndna feber altifr. Sept.
månads början, kan el:r bör jag ej längre dröja med besvarandet af min
Nådige Herres högstvördade skrifvelse, som jag d. 9 sidstl. Septembr.
hade den äran att emottaga och hvarföre jag nedlägger aldraödmjukaste
tacksägelse.
Jag har den äran att gratulera Min Nådige Herre, som haft den
hugnaden att se sin äldsta Fröken Dotter i Brudstolen.1 Den Högste
låte Min Nådige Herre öfverlefva flera så glädjefulla dagar och se sin
högtförnäma famille välsignad och förökt til tredje och fjerde slägte.
At jag genom min sjukdom försummat tilfället att med något skepp
til Stockholm få öfversända den begärte Sp. sorb. i höst, gör mig verkel.
ondt samvete. Täktes Min Nådige Herre anse min ödmjukaste försäkran
för giltig, så utlofvar jag, att så framt jag lefver skall Min Nådige Herre
i början på nästk. sommar ha henne hos sig i Upsala. Gud allenast
vet, med livad obeskrifveligt nöje jag tjenar Min Nådige Herre, och jag
vet ej eller hvem som har större orsak dertill än jag; men at ödet fördt
mig på en ort, der jag ej på något sätt kan fullgöra min skyldighet och
innerliga önskan, det är något som är schagrinant.
Förbjude Gud, att Alströmeria skulle drifvas i exsilium! Hvem skulle
ej giöra mer reflexion på henne, än en mångfärgad Tulpan ehr utkrusad
och fylld Neglike-blomma?
Herr Gollegie-Rådet Lerche har lofvat, att skaffa mig bekantskap
med en amerikansk Prest här i staden, som skal ha lust med örter. Kan
jag genom den få något, är Min Nådiga Herre viss om sin tribut deraf.
Utbeder mig, att Min Nådiga Herre ej nämner mig såsom anskaffare
af frön och dylikt. Misstankan går långt, hvilken jag söker att undgå,
så vida möjeligt är. Jag har ofta blifvit frågad, om jag ej skickar några
örter el:r sådant til Min Nådige Herre; men jag svarar altid, att här intet
är, som jag ännu sedt, som ej till öfverflöd fins i Upsala. Härhos följer
et blad af det obekanta Trädet med fol. bipinnatis. Det sägs vara fr.
Ghina; men hvem kan lita på deras berättelser, som så ofta bedragit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>