Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
man. Hwar ock en, som mig känner, wet, at det ei så är; men mit
lilla arbete, som Hr Arch. wet syslosatt mig denna tjden, har igenom
någon af de lärdaste här i staden, som jag omgås med, kommit för
hans öron med myket beröm: ty begärde han se det ostädat, som det
ännu är. Som det nu är på talet, at mina följeslagare skolla gå i fransk
tienst, så frågade han mig, om jag wid min skilsmässo ifrån dem ei
wille hålla til godo hans huus, bord etc. samt på någon tjd blifwa qwar
i Frankriket. Hwad gör det, sade han, at ni är protestant. Här äro
så många af det slaget. De hafwa, som ni ser, ingen förföljelse här.
Han wille göra mina hwilkor ganska fördelaktiga, at jag ock aldrig i
Swerjet kan få dem så stora, men mit tilstånd, wet Hr Arch., det pas-
sar sig ei här till. Han har therföre ei öfwergifwit, at tänka wäl för
mig, utan behedrat mig med sine commissioner i Norden, ock består
mig therföre wakert nog, om jag kan wara skickelig dem, at uträtta.
Min sysla blir, at gifwa honom en älskad underrättelse af wissa lärda
arbeten i Norden. Affwen af hist. naturalis, hwar til jag snart finner
råd, då jag låter förekomma en lista på Hr Arch. arbeten &c.
Men tänk, om jag wore professione Medicus, ock en af de Hr Arch.
Disciplar, som avancerat något uti hist. nat., så kunde jag på några åhr
niuta dessa hwilkoren. Ja! han wille äfwen gifwa mig pgr at resa för
hans räkning til andra orter. Jag skall med all försiktighet biuda till,
at kunna få honom på den tankan, at en yngre af mine Landsmän, som
i desse saker äger mer lius än jag, kunde hans hwilkor emottaga. Blir
han wid en slik min mening, så skall iag anhålla af Hr Arch. om et
skickeligit ämne ther till, hwars godhet ock duktighet man kan lita på.
Emedlertid blir detta oss emillan. Jag wille ei, at man här skulle weta,
at jag är Präst för alt smör i Småland är. Denne comendanten har
et hof ganska brillant, ock jag är på hans cur, som en liten helgedag
mit i weckan, med mine Herrar; hwad det gör oss för heder ibland
alle andre förnäma är lätt, at sluta. Detta alt är ännu så myket
liufli-gare, som wi äro främlingar ock hafwa således intet ont öga på oss
öf-wer all den heder oss sker, hwilket gärna händer prophetas in patria.
Denne Herren är äfwen hemma i graekiska språket; det har
oände-ligen insinuerat mig, at jag det litet äfwen förstår, samt at jag
dessutom har förskaffat mig liten kundskap i Hebraeiskan, som han intet
äger. Jag har aldrig trodt, at Cleri här warit så släta, som de äro;
ty här lins ei ibland några 1000:de Präster i Bourdeaux 3, som kunna
läsa grseska in uti; ock jag känner ei mer, än en enda, som kan läsa
Hebreiska.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>