- Project Runeberg -  Bref och Skrifvelser af och till Carl von Linné / Första afdelningen. Del VII. Bref till och från svenska enskilda personer: Hasselgreen-Kallström /
93

(1907-1943) [MARC] Author: Carl von Linné, Teodor Magnus Fries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

M

fattigdom och föragt. Dessutom som mina omständigheter fördjupat mig
i skuld, i synnerhet iios Wälborne Herr Archiatern, som på så
marg-faldigt sitt mig nådigt obligerat, ty åstundade jag af min lilfirnade sys la
kunna godtgöra en del af min giäld. Jag upläckte ei si fril mina
tankar. om jag woro redan öfwerlygad om det Wälborne Herr Archiatern
och Riddaren «ille nådigt dem skärskåda samt dem med mer mognad
och wanlig uarsamhet kraftigt producera. Som jag anser alt som
mycket osäkert i Swerige, ty har jag emedlertid mottagit en liten Hofmedici
sysla på H. Grefwe Hessensteins gods, dit jag ärnar mig i höst och
hwaräst jag «il afwakta nådigt utslag från Swerige.

Nu har jag slutat min botaniska skörd i parisiska academiska
trägården och «istas jag nu på Trianons i afsigt at honom gålra. Man
omflyttade sent i wåhras alla häri wäxande örter, så at de deraf ledit
och äro ei efter wanligheten frodiga. Här år ganska dyrt at lefwa. Jag
liar ei welat emollaga Herr Richards offert för at ei wara obligerad at
för honom arbeta, och för at dermed göra honom mer angelägen om
W. Herr Professor von Linnés utresa. Det mästa jag nu gör består
uti al öfwerlyga honom om flera fehl i hans nomenclatur, som ei kunna
rättas utom VV: H: Prof; von Linné närwaro och nogare undersökning.
Jngen bloma har mer fagnal den franska öfwerheten än raphanus,
hwil-ken blef kallad Serpent de Mr von Linné.

Dalechampia är ei upkommen denna sommar. Morina är ganska
liten. Jag skall taga frön och et exemplar deraf i en annan trägård.
Herrar Richard och Thoin1 ha lofwat mig frön och rara wäxter til at
fägna Wälb: Herr Archiatern och Riddaren med, då jag «änder om hem.
Wälborne Herr Archiatern och Riddaren behagar nådigt uttyda de
öfwer-skickade fröen. Jag förwäntade på samma tid ännu så många, som jag
ärnade öfwersånda. Men en Wälborne Herr Archiatern och Riddarens
obetänksam commissionaire giorde mig misstänkt hos wederbörande,
hwilka lämnade mig frihet at begära för min egen räkning, h«ad jag
åstundade, men som Commissionaire hade jag ei mer at ftirwänta. Men
som jag nu mer haft tilfälle öfwertyga dem om osanningen och jag dem
(>å hwarjehanda sätt obligerat; ty twillar jag ei på deras benägenhet.
(Jtaf mit Herbarium, samt af Cataloguen öfwer Parisiska trägården kan
nogare ses, hwad härifrån kan wara at hämta; Om ei mit Herbarii
completerande hade så mycket legat mig om hiertat, hade jag långt för
detta warit härifrån Jag önskade ofta hafwa äran at profitera af W.

H. Professorn von Linné närwaro härute. Det är angenämt at se på
en gång så många rara blommor och Species, som på en tid framkomma.
Om ei mina andra occupalioner samt mit Herbarium syslosatt mig, hade

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:26:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/linnebref/1-7/0105.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free