Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Efter en in emot 3 wekors resa från Petersburg, så ankom iag and tei.
d. 7. hujus hijt til Moscou. Ilerr Baron Biclke reste förut från
Petersburg med Posthästar, i början wiste iag ei annat, än iag skulle komma
at fara hela wägen allena, den wägen neml., som är 740 vrirst lång, och
på hwilkon mången wacker man af Rosboinike[r]1 och elaka menniskiors
hand fått lägga sina ögon tilsammans; men den gode Guden befriade mig
från alt sådant; Knapt hade iag hunnit utom Petersburgs stadsport, så
råkade iag i sällskap med en Preussare, som är Gouvernements Råd i
Ref-wel, wid namn Braun, med hwilken iag följde ända hijt til Moscou, och
den under hela wägen war någonsin så mohn om mit bästa, som om sit
egit: han war des utan en lärd man. resan kunde altså ei wara annat,
än nöijsam. Påskdagen biwistade iag Gudstiensten med särdeles
an-dacht i den förnämsta Kyrckian i Nowogrod: samma och de följande dagar
gaf och mottog iag med nöje Christus wos chrest* med de öfrige här i landet
brukelige Cserimonier. derpå reste iag igenom Waldaj, en stad renommerad
för Coquette qvinfolck. Litet innan iag kom til Tweer, hwilade iag
middag uti en by af 18 gårdar, der aldrig någon qvinsperson får bo, utan
endast manfolck; orsaken är den, at i fordom dagar har en Knees warit
ägare dertil; denne har blifwit förledd, eller ock tör hända förledt sig sielf
at nalckas en qvinsperson för nähra, hwilket nöje ei bekom honom bättre,
än at han fick Lues venerea som for rätt illa med honom: liäraf fattade
han et sådant agg til alla qvinfolck, at då han dödde utan arfwingar,
testamenterade han sin godz til kloster, doch med det förord, at qvinfolck
aldrig skola få bo derpå: här woro nu bara manfolck; deras hustrur bodde
par wirst derifrån på en annan terroir: när deras hustrur bli för mycket
manfolcks siuka, så nödgas männerna gå hem at förnöja dem, gå sedan
til-baka til sit förra hemwist, och fägna sig öfwer sin frihet, at få lefwa sin
mästa ålder sälla utan sådant skräp och beswär. andra curieusiteter går
iag nu förbi.
Utan twifwel lärer min Herr Professor inbilla sig, at här nu lär wara
full sommar, samt grönt och blommor i hwar buske; men det är doch långt
mindre än iag förmodat: Sedan min hijtkomst har iag ei skonat mina
fötter, at wandra omkring och se efter hwad här fins: dcsse har iag endast
fått i blomma: Ornithogalum H. Cliff. 124: 3. Iuncus H. Cl. 137.
Caltha är ei ännu utsprucken. Thlapsi H. Cliff. 330: 2. Thlapsi H. Cl. 330: 4.
Draba H. Cliff. 333: 1. Erysimum H. Cl. 337: 1. Tussilago H. Cl. 411: 1.
har nu börjat spricka ut, fast den står uti Moscou elfs backe i starcka
sol-baddet. Viola H. Cl. 427. 1. Viola H. Cl. 427: 5. Carex s. Gramen
cy-peroides vernum minimum. Raj. Syn. 421. Hassel, Asp. Eriophorum,
samt innelagda lilla gula blomma, som ofehlbart blir cn Draba, och wäxer
här på sandåkrarne ymnogt. Se här är hela härligheten af de utspruckne:
roligt wore, om någon nu i Swerige adnoterade, när han fick se någon först
i blomma; så har iag giordt och giör. Emellan Petersburg och här bestodo
skogarna knapt af annat än Tall och Biörck, så at iag ei wet af hwilcketdera
är mehr: graan fanns och något: Juniperus är täml. rar.
Men så rik iag nu är på örter, så fattig är iag på mineralier; men skulden
är ei min: ännu har iag ei sedt emellan Peterburg och Moscou ett enda
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>