Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och hans likkista till afrättsplatsen. När han gick till vagnen,
trängde sig en stackars svart slafmoder, med sina barn på
armen, fram genom folket för att få se honom. Då han
märkte henne och barnet, stannade han, de sträfva dragen
fingo ett uttryck af mildhet, det stränga ögat af ömhet, och
under hopens råa löje böjde han sig ned och kysste neger-
barnet. Hans hand, som fläckats af blod, var bunden, han
kunde icke lägga henne välsignande på det krusiga hufvudet;
men faderskyssen, som till det föraktade folket bar en varm
fläkt ur djupet af hans hängifna hjerta, var ett insegel på
den stundande frigörelsen. Innan den lille blifvit ett halft
tiotal år äldre, skulle slafvarne ega samma rättigheter som de
hvite.......
Nu steg han upp i vagnen och tog plats på likkistan.
Tåget satte sig i rörelse. En svart qvinna, som bevittnat
hans ömhet mot negerbarnet, kunde då icke beherska sig.
Utan att tänka på den fara, för hvilken hon utsatte sig, ro-
pade hon högt: »Gud välsigne Er, gamle man, jag kan ej
hjelpa er, så visst jag det ville!»
Så rullade vagnen bort.
Det väckte förvåning att ingen prest följde Brown på
den sista färden. Men han hade sjelf af böjt det. Det var
honom omöjligt, förklarade han, att i sina sista Ögonblick
mottaga religionens tröst från dem, som i fängelset sökt öfver-
tyga honom om att slafveriet var af Gud sjelf förordnadt.
»Hellre ville jag», sade han, »att några slafbam och deras
moder, för hvilkas frihet jag dör, följde mig och på trapp-
stegen till galgen uppsände böner för mig».
På afrättsplatsen hade man vidtagit utomordentliga sä-
kerhetsåtgärder. En mur af blänkande vapen omgaf galgen,
från hvilken det hvita bomullsrepet — en gåfva från staten
Syd-Carolina, slafveriets hjerta, — varsnades redan på af-
V
J
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>