Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
48
emot fred, så väckas lätt
sjelfherr-skarens misstankar, då en fremling
framträder inför honom med den i
hans tycke tvetydiga önskan att lå
draga genom hans stater. Han
misstänker att hans resa har spioneri till
grund, han är rädd att den
fremmande genom trolldomskonster skall
bringa olycka öfver honom, och är
öfvertygad om att en eller annan
hemlig fara kommer att hota landet,
såframt det tillåtes den hvite mannen
att obehindradt draga dit han vill.
Vidsträckta resor kunna blott då i
Afrika företagas, när vägen antingen
ligger öppen för karavanerna, såsom
fallet var då Burton och Speke
företogo resan till Tanganyika, eller när
det lyckas dem vinna någon furstes
ynnest, hvars makt och anseende äro
nog stora att en af honom medsänd
vakt, eller ock hans blotta namn,
förslår att öfverallt betrygga färden.
Livingstone befann sig i sistnämnda
lyckliga ställning, och lyckan
gynnade på samma sätt Speke, hvars
förmåga att umgås med infödingarne
ställer honom i jemubredd med
Livingstone och högre än någon annan
af nyare tidens resande. Det fogade
sig äfven så att Vahuma-konungarne,
och isynnarhet kungen af Uganda,
hade en skild anledning att låta
honom obehindradt draga fram; de
hade nemligen allt skäl att önska
inrättandet af handelsvägar som satte
dem i förbindelse med de af hvite
män besökta handelsplatserna. De
älskade att utveckla en stor,
half-barbarisk prakt, och hade en finare
smak än man kunde vänta i dessa
af negrer bebodda trakter af Afrika.
Deras behöfver äro större än att
un-dersåtarnes konstflit skulle förmå fylla
dem, ehuru folket dock höjt sig
betydligt öfver den råa okunnighetens
stadium. För att anföra ett exempel
på dessas skicklighet i mekaniska
handtverk, kan anföras, att de
infödda grofsmederna förstå att inlägga
jern med koppar. Konungen af
Ka-ragve har icke sällan erhållit
manufakturvaror från Europa öfver
Zanzibar, ehuru hans rofgiriga granne i
Uzinli nästan gör hvarje sändning
omöjlig, genom att utkräfva en
öfvermåttan hög afgift för allt som skall
passera genom hans stater.
Konungen i en Vahuma-stat, hvilken ligger
ännu nordligare än Uganda,
nemligen Unyoro, lyckades nu och då att
få sig varor tillsända, som hvite män
hemtat uppför Nilen, men ingen af
dessa artiklar nådde någonsin
Ugandas konung M"tese,’om ej i egenskap
af mycket sällsynta gåfvor från
grann-konungarne; Han måste naturligtvis
derföre hysa den önskan, att kunna
upprätta handelsförbindelser i begge
riktningarne, och budskapet om
Spe-kes ankomst till hans rike väckte
hos honom mycken glädje. M’tese
anade icke alla de olyckor som
kunna hftrflyta af en obunden handel med
ett mäktigare och samvetslöst
folkslag. Då Speke i Gondakoro såg de
turkiske köpmännens uppförande och
varseblef deras girighet, hånfulla
öfvermod och grymhet, ångrade han
bittert, att ordet "handel" någonsin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>