Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
129
andra punkter i nämnda förslag än de,
hvilka särskildt röra universitetet, och
torde dess utlåtande, i korthet sammanfattadt,
innehålla följande. — Förslaget upptager
att, efter 1868 års utgång, till lärare i
theo-logiska och juridiska fakulteten mä
antagas endast de, hvilka äro finska språket
fullt mäktige, på det föreläsningarne må
kunna hållas på sagda språk, samt att
äfven öfrige akademiske lärare efter nämnda
tid borde förstå finska skrifter.
Konsistorium har ansett ett sådant stadgande leda
derhän alt till lediga lärareplatser ännu
färre sökande komme att anmäla sig än
hittills. Då emellertid i universitetets
intresse ligger att så många vetenskapligt
berättigade sökande som möjligt måtte
beredas tillfälle att täfla om lärareplatser,
ansåg konsistorium detta intresse böra och
kunna med finska språkets förenas genom
en förlängning af den stadgade tiden
sålunda, att de uppställda fordringarne
blefve gällande först år 1873, eller tio år
efter det den kejs. förordningen i ämnet
under sistl. Augusti månad emanerat.
Vidare ansågs enahanda stadganden som de,
hvilka föreslagits med afseende å lärare i
de tvenne nämnda fakulteterna, äfven
böra fastställas för professionen i pedagogik
och didaktik. — Rörande den föreslagna
e. o. professionen vid juridiska fakulteten,
hvars ändamål blefve att bereda
fakultetens studerande tillfälle till undervisning
i finska språkets användande, liar
konsistorium ansett inrättandet af en sådan
lärareplats högeligen önskvärdt, men tillika
uttalat den åsigt, att för erhållande af
sagda befattning må erfordras, utom
kännedom af finska språket, antingen
juris-utri-usque kandidatgiad eller ock af
konsistorium godkänd insigt i lagfarenhet. —
Beträffande alla dem, hvilka efter utgången
af 1866 från universitetet afgå för att vid
embetsverken söka inträde, stadgar
förslaget att de, innan för detta ändamål
föreskrifna examina få af dem afiäggas, böra
prestera intyg öfver fullkomlig kännedom
af finska språket. Denna punkt önskar
konsistorium sålunda ändrad, att nämnda
examina finge vid universitetet presteras
utan intyg öfver finsk språkkännedom,
och att först för inträdet vid embetsverken
intyg af sagda slag måtte erfordras. —
Angående det i förslaget- upptagna
stadgande, att af blifvande skollärare efter år
1866 borde erfordras nödig kännedom i
finskan för meddelande af undervisning på
detta språk, lärer ingen ändring blifvit af
konsistorium föreslagen.
En litterär nyhet at" stort intresse är,
att konsistorium beslutit af universitetets
medel bekosta eller förskottsvis
understöda utgifvandet af framl. prof. G. A.
Wallins Dagboksanteckningar från lians stora
resa i orienten åren 1843—1849.
Redaktionen af detta stora och vigtiga arbete,
som torde komma att upptaga icke mindre
än 70 ark, ombesörjes af
vice-bibliotlieka-rien dr Elmgren. Utgifvandet lärer
erfordra en tid af närmare två år.
Vid Finska
Vetenskapssocietetens sammanträde den 4 dec. meddelade
statsrådet Nordenskiöld, som öfvervarat
den sammankomst "British Association for
advancement of Sciences’’ den 27 sistl. aug.
hållit i Newcastle upon Tyne, några
notiser angående en del af derstädes hållna
vetenskapliga föredrag. — I det första af
dessa redogjordes för huruledes man
under senare tider begynt fästa
uppmärksamheten vid en mängd i Skottland i
trakten af Inverness förekommande uråldriga
fästen, hvilka förete det
anmärkningsvärda, att de omisskänneligen varit, utsatta
för inverkan af en mycket stark hetta, till
följd hvaraf deras vallar sammansintrat
till en sammanhängande massa och blifvit
på ytan förglasade, oaktadt de innehålla
mycket svårsmälta sten- ocli bergarter.
När och på hvad sätt de råkat ut för den
starka upphettning, hvarom de vittna, har
man ännu ej lyckats utreda. — Det andra
meddelandet rörde de lifliga debatter, som
frågan angående menniskans första
uppträdande på joi’den framkallat, isynnerhet
8*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>