- Project Runeberg -  Dawid Liwingstone, hans person och missionsverksamhet /
58

(1890-1903) Author: Elisabeth Kjellberg, William Garden Blaikie, David Livingstone Translator: Elisabeth Kjellberg - Tema: Congo
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Dawid Liwingstone, hans person och missionswerksamhet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

att Edra kroppar må blifwa starka och friska till arbete för
Jesus.

"Jag är glad då jag tänker på Eder skolgång. Talen
ej skotska; det är ej så wackert språk som engelskan. Hur är
det, lär Tom sig att läsa för mamma? Weten I, jag såg i
Barotse en fattig qwinna, som war bunden tillsamman med
många andra qwinnor, hwilka skulle säljas till slafvar. Hon
hade ett litet nyfödt barn på armen, och både hon och barnet
woro så magra, så magra. Tänken på dessa olyckliga;
besinnen huru god Jesus har warit emot Eder här borta i Afrika!
Ingen satte någonsin Eder i kedjor. Dock mina barn, om I
gån in på den onda wägen, om i begynnen med att blott
säga onda ord eller göra små obeskedliga och orätta gerningar,
så lagar nog Edra själars fiende, satan, att I blifwen
kringsnärjda af syndens kedjor, och I skolen föras längre och längre
fram på den onda wägen, som just är hans wäg, och närmare och
närmare honom. Bedjen Gud att han befriar Eder från synd,
frälsar Eder från ondo, gifwer Eder nya hjertan och gör
Eder till sina barn. Kyssen Zouga, mamma och hwar och
en af Eder från mig!

        Eder tillgifne fader
        D. Liwingstone."

Brefwet till fadern är karakteristiskt och wisar klart
Liwingstones sjelfständiga och fasta öfwertygelse angående
missionen i Afrika. Han söker förswara sig mot wissa
beskyllningar, som gjorts emot honom rörande hans widsträckta
resor; man ansåg att "det tillhörde ej en werklig missionär
att företaga sådana, en werklig missionär stannar helst på
sin plats och arbetar der" o. s. w. Sedan han talat om
Sekelétu och hedningarna säger han:

– – Min far hör, hur dessa menniskor betrakta
ewangelium och mina förklaringar deröfwer, under hwilka jag dock
brinner af längtan efter någon själs omwändelse. Många tro
nu att Jesus och Sebituane äro nästan samma slags person.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:42:10 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/liwing/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free