- Project Runeberg -  Om Lars Johansson : (Lucidor den olycklige) : litteraturhistoriskt utkast /
105

(1876) [MARC] Author: Josef Linck
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Kommt, wetzt die Zähn’ an diesem Sarg,
Ihr Hasserinnen edler Jugend
Und falscher Leibwach’ aller Tugend,
Neid, Missgunst und was noch mehr arg!
Hier wird eu’r Spiel euch nicht gelingen.
Ob gleich du, blauer Neid, viel kanst,
So wird dir hie doch Zahn und Wanst
Von deinem eignen Gifft zerspringen.


— — — — — — — — — — — —

Ihr aber, die ihr übrig seidt
Und diesen hohen Trau’rgepränge
Zu ehren folgt in langer Länge,
Betrachtet eure Sterblichheit!
Was hell sich zeigt und schnelle steiget,
An Glantz der Sonnen übergeht,
Fällt, wenns am allerbesten steht,
Wie diese Sonn’ sich ruhig neiget.»


Vi kunna på samma gång ej neka oss nöjet, att som prof
på hans latinska diktkonst afskrifva följande sköna verser
vid den lille Sven Edenii bår:

»Si bonus es, heu, plange probis non parcere Parcas,
At tremulis sacros ululatibus atque boatu
Manes thebano prudens turbare caveto.
Crinibus haud opus est sparsis, nec tristia fedis
Signa genis addas infestis unguibus. Absint
Menades. Ite procul! Poscunt vos orgia Bacchi.
Si bonus es, heu, plange probis non parcere Parcam,
Purpureos spargens flores violasque rosasque,
Adde apium dextra, calathis da lilia plenis.
Sit procul infelix bubo, sit noctua tristis!
Thura, crocos et quicquid habent, incende, Sabei,
Atque immortales amaranthi necte coronas,
Svavibus et siccam perfunde liquoribus urnam[1],


[1] Likaså vid en ung gift qvinnas graf:
»Lijk som när rogen-bladh mäd ljufve nälker blandas,
Fast om the vissna bort ok torkas, lijkväl andas
The mäd en liuf-sööt luft, som sprider sigh omkring:
Så är og hennes prija — — — — — — —
— — — — — — — — — — — —
Vij vele mäd full hand fiol ok amaranth
Iempt andra blomster mehr uthströ kring hvarien kant
Ok rund kring grafvens bredd.»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:43:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ljlucidor/0113.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free