Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
väg. Det eller intet. För resten ha alla våra
förfäder varit landtfolk. Det tycks vara det
naturligaste levnadssättet. Och bara att jag nu är här
bevisar, att jag måste ha en mäktig dragning till
landsbygden — att jag, som ni uttryckte er, måste
vara särskilt lämpad för att leva på landet. I annat
fall skulle jag inte vara här.»
Den andra nickade gillande och såg på Saxon med
tilltagande intresse.
»Den unge mannen därborta...» började hon.
»Det är min man. Han var forman tills den
stora strejken började. Mitt namn är Roberts,
Saxon Roberts, och min man heter William Roberts.»
»Jag är mrs Mortimer», sade den andra med en
böjning på huvudet. »Min man är död. Och om
ni nu vill be er man komma in hit, så skall jag
försöka att besvara några av edra frågor. Säg honom
att han kan ställa sin packning innanför grinden.
Och säg nu vad det allt var för frågor ni ville göra?»
»A, det är frågor av alla möjliga slag. Hur lönar
det sig att bruka jord här ? Hur sköter ni den ?
Vad kostar den? Har ni låtit bygga den vackra
bostaden ? Hur mycket betalar ni edra arbetare ?
Hur har ni lärt er sköta allt detta — lärt er veta
vad som växer bäst och betalar sig bäst? Vad är
bästa sättet att avyttra produkterna? Hur säljer
ni dem?» Saxon storskrattade. »Å, det där var
bara en början. Varför har ni blommor utmed alla
kanter? Jag såg på portugisernas anläggningar
omkring San Leandro, men de blandade aldrig ihop
blommor och grönsaker.»
Mrs Mortimer lyfte sin hand. »Låt mig besvara
49
Mån dal en. II.
4
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>