Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
större då, men floden har ätit sig in i den. Poppe
berättade också, att där hade förekommit ett par
mord och en lynchning.»
Nu måste de resa sig framåt mot hästarnas
halsar, medan de färdades uppför en brant
kreatursstig som ledde ut från passet, varefter de började
sträva framåt över alldeles obanade marker i
riktning mot de tre kullarna.
»Du brukar alltid se dig om efter det som är
vackert, Saxon — och nu ska jag visa dig nånting som
duger i den vägen ... Så snart vi kommer ut från
dungen här.»
Aldrig under alla de färder de gjort hade Saxon
sett någonting vackrare än den syn som mötte dem
när de kommo ut från manzinitadungen. Den
otydliga vägen låg som en oregelbunden rödaktig
skugg-rand dragen över den mjuka skogsmarken från
rödträd och ekar. Och det såg ut som om alla möjliga
varieteter av i dessa trakter förekommande träd och
slingerväxter hade sammansvurit sig för att bilda
ett lummigt valv — lönnar, höga madronos, lagrar
och stora barkade ekar omslingrade av vildvin och
giftsumak. Saxon fäste Billys uppmärksamhet på
en mossig bädd av ormbunkar. Alla sluttningar
tycktes mötas för att bilda denna bassäng, denna
kolossala lövsal. Marken var genomdränkt av
fuktighet. En undangömd bäck sorlade under
bred-bladiga ormbunkar. Åt alla håll skymtade tjusande
utsikter med grupper av unga rödträd, som reste
sig sfåtligt omkring fallna jättar av deras eget släkte,
vilkas väldiga stammar lågo där mossbetäckta och
319
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>